词序
更多
查询
词典释义:
parages
时间: 2023-10-13 16:52:26
[paraʒ]

n.m.pl. 【航】域;沿岸域

词典释义
n.m.pl.
1. 【航域;沿岸
parages des pilotes领航区

2. 附近
Vous habitez donc dans nos parages ?那您就住在我们附近?

常见用法
dans les parages在附近

近义、反义、派生词
近义词:
approches,  endroit,  atterrages,  abords,  alentours,  contrée,  environs,  proximité,  coin,  secteur,  voisinage,  approche
联想词
alentours 近郊,围; environs 围,附近; lieux 房屋, 住宅, 房产; dans 在…内,在…中; là-bas 那边, 在那边; rade 【航, 停泊场; rivage 岸; débarquer 下; confins 疆界,边境,边界,边缘;
短语搭配

escadre qui surveille les parages警戒海域的舰队

L'escadre surveille les parages.舰队警戒着海域。

Vous habitez donc dans nos parages?那您就住在我们附近吗?

parages des pilotes领航区

dans les parages在附近

Il y a dans ces parages des coups de théâtre dont il faut se défier (Hugo).这附近发生了一些戏剧性变化,对此要当心。(雨果)

原声例句

Un jour, les environs de la caverne semblent tranquilles. Aucun ours dans les parages.

一天,山洞周围看起来很安静,没有一只熊在在附近

[加拿大传奇故事]

Il veut être le seul " Hun" dans les parages.

他要成为所到之处唯一的国王。

[基础法语小知识]

Ce n’était pas assez dans ces parages-là, dit l’Anglais ; j’aurais pris quatre ris et je me serais débarrassé de la misaine.

“在那种纬度的地方这样做是不够的,”那英国人说道。“如果是我,我就把顶帆放四隔,把尾帆扯落。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Écoutez, dit Dantès : si d’ici à deux ou trois jours vous rencontrez quelque bâtiment pêcheur ou autre qui vienne dans ces parages, recommandez-moi à lui, je donnerai vingt-cinq piastres pour mon retour à Livourne. Si vous n’en trouvez pas, revenez.

“何必呢,”唐太斯说,“要是两三天之内你们碰到了什么渔船,叫他们到这儿来接我好了。我愿意付二十五个毕阿士特,算是带我回里窝那的船费。要是碰不到,你们回来的时候再来接我。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

C'est pathétique ! Cherchons un cybercafé dans les parages et, s'il te plaît, attachent et cheveux, avec ce vent on ne voit plus ton visage.

真可怜!我们在附近找一家网吧,还有,拜托一下,把你的头发扎起来,风这么大,你的脸都被头发遮得看不见了。”

[那些我们没谈过的事]

Nous trouvions-nous donc sur ces dangereux parages de la côte norwégienne ?

这么说,我们处在了挪威沿海的危险海域中了?

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Il observait avec attention ces parages abandonnés.

他很留心观察这一带人迹不到的海面

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Pour les phoques et les morses, habitués à vivre sous les plus durs climats, ils restaient sur ces parages glacés.

至于那些海豹和海象,它们已经习惯了最艰苦的气候条件,它们还会留在冰封的海岸边。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Partis le matin du 16 février des parages de la Grèce, le 18, au soleil levant, nous avions franchi le détroit de Gibraltar.

2月16日从希腊海域出发,18日日出时,我们就穿过了直布罗陀海峡。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

La pensée me vint alors que si Ned Land avait choisi ces parages pour effectuer notre fuite, nous ne serions pas sortis vivants de cette mer de feu.

我心里闪过一个念头。如果尼德选择在这一带海域逃跑,那我们可就走不出这片火海了。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

例句库

L'un de ses fils deviendra médecin, un autre policier. Beaucoup d'autres resteront dans les parages de Ndhiwa, où ils ouvriront des petits commerces.

他的儿子当中有一人成为医生,另一人成为警察。其余的大多留在Ndhiwa附近做些小生意。

18- S'il y a un malade mental psychopathe en fuite, cela coïncide en général avec un orage qui coupe le courant et les communications téléphoniques dans les parages.

如果一个发病的精神病患者正在四处逃串, 通常你会恰逢暴风雨将所有的电力设施和通讯设备摧毁.

Vous habitez donc dans nos parages?

那您就住在我们附近吗?

Cela pourrait indiquer qu'il vivait dans les parages d'une zone de conflit ou d'une zone où des armes étaient régulièrement utilisées, comme par exemple dans un camp d'entraînement militaire.

这或许表明,他的居住地邻近冲突区或武器经常使用的地区,例如军事训练营。

La CPAS est un des mécanismes provisoires mis en place par l'Argentine et le Royaume-Uni essentiellement pour faciliter l'instauration d'un climat propice à la relance des négociations tendant à résoudre le conflit de souveraineté sur les îles Malvinas, Georgias del Sur et Sandwich del Sur et sur les parages marins circonvoisins; en matière de pêche, ces arrangements visent particulièrement à préserver et conserver la ressource de la zone en litige.

南大西洋渔业委员会是阿根廷与联合王国之间现有的临时机制之一,其基本目的是协助建立有利於恢复谈判的环境,以解决关于马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及周边海域的主权争端,以及确立在渔业方面特别为了维护和养护争端区域水产资源的安排。

En revanche, d'autres témoins étaient certains qu'il n'y avait pas eu de travaux dans les parages les jours qui ont précédé l'explosion.

但另一方面,其他一些证人则很确定,在爆炸之前的几天里那一带并没有道路工程在进行。

Quinze minutes avant l'assassinat, le témoin se trouvait dans les parages du quartier Saint-Georges.

在暗杀行动前15分钟,该名证人就在圣乔治地区附近。

L'incident a suscité un grave sentiment d'insécurité dans les parages du marché.

这一事件使市场周围地区的人普遍感到不安全。

À ce sujet, le Gouvernement indonésien a indiqué qu'il se proposait d'envoyer une compagnie de fusiliers marins supplémentaire dans la zone de Belu pour patrouiller dans les parages de cette région frontalière, surtout parce qu'il fallait mettre fin à la pêche illégale dans les eaux territoriales.

在这方面,印度尼西亚政府指出,它计划增调一连海军陆战队前往伯卢地区,在东帝汶与东努沙登加拉间边界地区水域巡逻,以制止在领水的非法捕鱼活动。

Dans un deuxième temps, chaque pays aurait le droit de désigner certains parages de ses eaux territoriales comme zones contrôlées de déballastage ou comme zones contrôlées de ballastage.

按照第二级要求,每个国家都有权将其管辖范围下的水域指定为压载水排放管制区,或为压载水卸水管制区。

Il avait également pris des mesures pour que les navires arborant son pavillon soient autorisés à pêcher dans les parages soumis à l'autorité d'un organisme régional ou sous-régional de gestion des pêcheries, à condition qu'ils souscrivent aux mesures de conservation et de gestion de ces organismes.

丹麦还已采取措施,确保悬挂丹麦旗帜的船只可以在受分区域或区域性渔业组织管制的海域从事捕捞作业,但前提条件是这些船只必须遵守这些组织的养护和管理措施。

De plus, État de pavillon, le Danemark a précisé que ses opérations de surveillance couvraient certains parages de haute mer qui n'étaient pas sous la responsabilité des organismes régionaux de gestion, où il contrôlait les opérations des navires de pêche sous pavillon danois.

同时,作为船旗国,丹麦规定,丹麦的国家捕捞监督范围包括区域性渔业管理作业没有涵盖的公海海域,以便对悬挂丹麦旗帜的渔船的捕捞作业进行监控。

Le jeune Shadi Siyam, qui traînait souvent dans les parages, a été touché à la poitrine.

Siyam是个聋哑孩子,他常常在边界栅栏附近闲逛,他被打中胸部。

法语百科

Biologie

Le terme parage désigne trois choses distinctes :

En élevage, le parage désigne les soins de la corne des ongulés en vue d'entretenir ou de rétablir les fonctions du sabot. chez le cheval le parage peut être ou non un préalable à la ferrure.

chez le cheval le parage peut être ou non un préalable à la ferrure.

En médecine, le parage désigne l'action de nettoyer une plaie en enlevant tout ce qui empêcherait une cicatrisation optimale.

En cuisine, le parage consiste à retirer les parties non comestibles ou peu présentables d'un aliment en boucherie, le parage désigne l'action de préparer la viande (« parer la viande ») en lui enlevant les parties non comestibles (excès de graisse d'enveloppe, aponévroses, faisceaux vasculaires et tendineux) avant son piéçage (tranchage des muscles en fonction de leur destination finale : rôti, escalope, steak, côte, etc.) pour la vente au détail.

en boucherie, le parage désigne l'action de préparer la viande (« parer la viande ») en lui enlevant les parties non comestibles (excès de graisse d'enveloppe, aponévroses, faisceaux vasculaires et tendineux) avant son piéçage (tranchage des muscles en fonction de leur destination finale : rôti, escalope, steak, côte, etc.) pour la vente au détail.

Toponymie

Parage est aussi une localité de Serbie située dans la province autonome de Voïvodine. Elle fait partie de la municipalité de Bačka Palanka dans le district du Bačka méridionale.

Au pluriel, le mot parages désigne une étendue de mer proche d'un lieu, et par extension signifie « dans le voisinage immédiat ».

Patronymie

Laëtitia Parage (1980-), une kayakiste française.

法法词典

parages nom commun - masculin ; pluriel

  • 1. environs proches (d'un lieu)

    il était là il y a cinq minutes, il doit être encore dans les parages

  • 2. marine étendue de mer proche d'une côte

    les parages dangereux d'une île

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头