词序
更多
查询
词典释义:
posément
时间: 2023-07-25 08:11:07
[pozemɑ̃]

adv.庄重地, 稳重地, 沉着地

词典释义
adv.
庄重地, 稳重地, 沉着地
parler posément 说话从容不迫
近义、反义、派生词
近义词:
calmement,  gravement,  lentement,  placidement,  tranquillement,  paisiblement,  raisonnablement,  froidement
反义词:
précipitamment,  prestement,  promptement,  rapidement,  vivement,  fébrilement,  nerveusement,  vite,  brusquement,  à brûle-pourpoint,  étourdiment
联想词
calmement 平静地, 镇静地, 沉着地; longuement 长时间地,长久地; froidement 冷淡地; tranquillement 平静地, 安稳地; prudemment 谨慎地,小心地,慎重地; réfléchir ; intelligemment 地,有智慧地, 有智力地; brièvement 短地,洁地,要地; argumenter 辩论; doucement 轻轻地; sereinement 安详地, 泰然地;
短语搭配

parler posément说话从容不迫

Ne nous énervons pas, réfléchissons posément.让我们不要激动,从容不迫地思考一下。

原声例句

Marie considéra posément l’idée du gain, de la récompense matérielle. Presqu’aussitôt elle la rejeta

Marie想了一些物质回报,很快她就否定了这种想法。

[简明法语教程(下)]

Ils prirent un air réservé et poli pour dire qu'il s'agissait de renseignements et partirent, posément, dans la direction qu'avait prise Cottard.

他们以谨慎而又礼貌的态度说,是想了解情况,随即朝柯塔尔逃走的方向从容不迫地走了。

[鼠疫 La Peste]

Il criait. Un agent s'approcha de lui et le frappa deux fois, de toute la force de ses poings, posément, avec une sorte d'application.

他还在叫一个警察走到他身边,稳、准、狠地给了他两拳。

[鼠疫 La Peste]

Lorsqu'il reprit la parole, il s'exprima lentement, posément, comme s'il pesait chaque mot

然后缓缓开口,仿佛在斟酌每个字眼。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

– Ils se sont rencontrés au bal de Noël et ont décidé de rester ensemble à la fin de l'année dernière, répondit posément Hermione.

“去年年底,他们在圣诞节舞会上遇见的,后来就开始约会。”赫敏镇静地说。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Il finit posément de balayer, avant d'aller décrocher le récepteur.

平静地扫完,拿起听筒。

[La nausée]

Lorsqu'il reprit la parole, il s'exprima lentement, posément, comme s'il pesait chaque mot : – Il apparaît que le Seigneur des Ténèbres n'a pris conscience de cette connexion entre vous et lui que très récemment.

[哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)]

例句库

En raison de l'importance particulière et de la complexité des aspects qu'il reste encore à examiner, nous pensons qu'il importe de le faire posément, afin de parvenir à un texte final qui, dans la mesure du possible, bénéficie de l'appui universel de la communauté internationale : c'est en effet à la communauté internationale qu'il incombera de le mettre en oeuvre. Nous espérons, naturellement, que le projet de résolution sera adopté par consensus par le Conseil de sécurité.

由于这是一个十分重要和复杂的问题,必须对它进行认真研究;我们认为,我们必须做到这一点,以便使最后案文能够尽可能在国际社会内得到普遍接受——国际社会将需要执行这一案文——当然这也是为了使安全理事会能以协商一致方式通过该案文。

Nous devons éviter d'imposer nos convictions aux autres ou d'exercer nos droits sans examiner posément leurs opinions.

我们必须避免把自己的信念强加于人,或者只顾自己的权利,却不适当考虑他人意见的做法。

法法词典

posément adverbe

  • 1. sans se laisser emporter par les émotions

    répondre posément

  • 2. calmement et sans hâte Synonyme: tranquillement

    lire posément une lettre

相关推荐