词序
更多
查询
词典释义:
plonger
时间: 2023-08-02 20:38:19
TEF/TCF专四
[plɔ̃ʒe]

潜水,俯冲,扑下,沉思,专心于

词典释义


v. t.
1. 浸入
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油

2. [引]剌入, 进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌人胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根


3. 伸进, 深入:
plonger la main dans un sac 把手伸进袋
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…的深处


4. 使陷入, 使沉浸, 把…投入:
être plongé dans le sommeil 进入睡乡
être plongé dans une méditation 陷入深思
plonger qn dans la douleur 使某人陷于痛苦之中


v. i.
1. 潜水, 钻入水下, 下潜:
oiseaux qui plongent 潜水的鸟
pêcheur de perles qui plonge 潜水的采珠人
sous-marin qui plonge 下潜的潜艇


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳下水

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉入, 陷入, 专于:

plonger dans ses pensées 陷入沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这可以俯览全城。

8. 隐没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻入水中

2. [转]沉湎于, 专于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专研究
se plonger dans un livre 埋头看一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某人陷入尴尬

近义、反义、派生词
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger 再浸入,重新浸入; immerger 浸入,浸没; sombrer 沉没; sortir 出去; enfoncer 进入深处,插入; précipiter 抛下,投下; glisser 滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进; tremper 浸湿,使湿透; jeter 投,抛,掷,扔; découvrir 揭开盖子,揭开覆盖物; imprégner 浸透,浸渍,渗透;
当代法汉科技词典
v. t. 【航海】(船)纵倾, 俯仰

plonger vt浸涂; 浸泡

短语搭配

oiseaux qui plongent潜水的鸟

prendre une profonde inspiration avant de plonger在潜水前深吸一口气

Votre arrivée l'a plongé dans l'embarras.您的到达使他陷入了困境。

cette mauvaise nouvelle l'a plongé dans un profond chagrin.这个噩耗使他十分悲痛。

Cette mauvaise nouvelle l'a plongé dans un profond chagrin.这个噩耗使他十分悲痛。

plonger comme un canard灵活地潜入水中;〈转义〉躲避, 回避

plonger dans ses pensées陷入沉思

plonger sous l'eau潜入水中

plonger dans la foule投入人群中

plonger dans la réflexion专心思考

原声例句

C'est alors que survint l'éclatement, une guerre qui plongea le royaume dans la tourmente.

关于破碎战争,全是一团迷雾。

[PlayStation 5 游戏法语导视]

Elle plongea son pied dans une marmite d’eau posée près du feu et se mit à crier contre sa compagne.

她把脚伸到一锅放在火边的水里,对她的同伴大叫。

[加拿大传奇故事]

Visiter le fort, c’est se plonger dans le livre.

参观这座堡垒就是漫步于书中。

[Tourisme en France]

Ah ha, maintenant, je pense savoir qui a plongé dans l'eau.

啊哈,现在,我想我知道是谁潜入水中了。

[Caillou]

Cette visite fut très courte, mais elle plongea le petit prince dans une grande mélancolie

访问时间非常短,可是它却使小王子非常忧伤。

[小王子 Le petit prince]

Puis, sortant mon mouton de sa poche, il se plongea dans la contemplation de son trésor.

然后,从口袋里掏出了我画的小羊,看着他的珍宝入了神。

[小王子 Le petit prince]

Mes deux compagnons s'étendirent sur le tapis de la cabine, et furent bientôt plongés dans un profond sommeil.

我的两个同伴在舱室的地毯上躺了下来,不一会儿,就沉入了深深的梦乡之中。

[北外法语 Le français 第三册]

Pour d’autres, c’est l’instant du loisir : - la baignade des moines est décomposée par étapes : habillé, déshabillé, descendant dans l’eau, tâtant la température, s’apprêtant à plonger, nageant les fesses à l’air ou levant les bras en triomphe.

对于其他人而言,现在是休闲时间:修道士的沐浴分为以下几个阶段:穿衣,脱衣,触碰水,试探温度,准备深入水中,在水中游泳或者举起手臂。

[L'Art en Question]

D. Attendre 15 minutes avant de plonger la photo dans le révélateur.

在把照片浸入显影液前等待15分钟。

[TCF法语知识测试 250 activités]

Enroulés dans de la farine de blé ou de pois chiche et plongés rapidement dans de l’huile d’olive, ces poissons sont servis bien salés et croquants, avec quelques gouttes de citron.

用小麦粉或鹰嘴豆粉包裹,然后快速浸入橄榄油,这些鱼又咸又脆,还可以加入几滴柠檬汁。

[旅行的意义]

例句库

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Où vous pourrez nager, plonger.

你可以在那里游泳,潜水

La troisième économie mondiale a de nouveau plongé dans la récession, et le yen fort handicape les exportations.

第三次世界经济又进入了衰退,日元是出口处于不利地位。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人将手探入水中,湖水热得发烫。

Afin d'éviter de perdre beaucoup de temps et de me plonger dans le porno, je mets tout ce qui est porno dans un dossier qui nécessite un long trajet dans mon ordinateur.

为了尽量避免自己浪费时间看porno,我把电脑里的porno都放在一个超级多层的文件夹里。

Il y a trois ans, c’était une mégastar. Le succès l’a fait plonger dans la drogue et l’alcool. Il revient avec un nouvel album... et de bonnes résolutions.

三年了,曾经的巨星。 成功曾让他陷入了毒品和酒精中。现在,他带着新专辑回来了,这是个正确的的决定。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷入混乱。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了潜水班。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

一直这样的大海,直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候在油里炸了。

L'avion plongea sur son objectif.

飞机向目标俯冲

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些潜水的鸟。

Enfin, plongez-vous dans le plus « chinois » des quartiers de Paris: Belleville.

最后,我们一起到巴黎最中国的街区“美丽城”去一逛吧!

Je travaille sur un livre beaucoup plus long et plus profondément plongé dans le rêve encore, mais bien plus drôle.

我现在在做一个很长,很细致,很完整的故事,依旧是关于梦的。

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使人们陷入极度恐慌之中。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

Loin de nous plonger dans un sombre drame, Rumba se situe dans l'esprit résolument optimiste qui caractérise le trio de réalisateurs depuis leur premier court métrage, Merci Cupidon.

《伦巴》并没有把我们陷入晦暗的悲剧中,而是坚定地表现了乐观的精神,这种风格从三人的第一部短片《感谢丘比特》开始一直贯穿他们所有的电影。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的心胸洞开, 我们的心智乐意投入爱的泉源.

法语百科
Picto

Le plongeon consiste à se lancer dans l'eau d'une hauteur plus ou moins grande. Il peut être effectué pour s'amuser, pour prendre le départ d'une course de natation ou comme un sport en tant que tel. Dans ce dernier cas, il s'agit, en s'élançant de différentes hauteurs, d'effectuer devant un jury des figures acrobatiques codifiées avant de pénétrer dans l'eau.

Le plongeon sportif ou artistique

Historique

La discipline intègre les Jeux Olympiques lors de leur troisième session moderne à Saint-Louis en 1904. La discipline a longtemps été dominée par les américains, mais depuis les années 1980 la Chine s'affirme comme le leader. Le plongeon fait partie des épreuves des mondiaux de natation dès la création de ces derniers en 1973. Le plongeon de très haut-vol intègre la compétition lors des mondiaux de Barcelone en 2013. La discipline a acquis une réputation gay-friendly avec trois champions olympiques masculins ouvertement homosexuels, dont deux ayant révélés leur homosexualité pendant leur carrière. Chiffre qui n'est pas anecdotique sachant que seulement un homme (en l’occurrence Matthew Mitcham) et dix femmes étaient ouvertement homosexuels lors des J.O. de Pekin en 2008 sur les 11.000 participants.

Hauteurs

Différentes hauteurs de plongeoirs.
Différentes hauteurs de plongeoirs.

Les différentes hauteurs à partir desquelles les plongeurs s'élancent en compétitions officielles sont :

les tremplins : à 1 et 3 mètres : Ces plongeoirs sont des planches souples en composite, à l'extrémité de laquelle le plongeur rebondit pour augmenter la hauteur du plongeon. Leur rigidité est réglable grâce à un rouleau que l'on peut déplacer sous le tremplin afin d'augmenter ou de diminuer le levier. Les compétitions au 1 m et 3 m sont reconnues par la fédération internationale, mais seul le 3 m est représenté aux Jeux Olympiques.

Les plateformes : à 5, 7.5 et 10 mètres : Les plongeoirs sont des plateformes en béton. Aux J.O. et aux Championnats du monde, seul le 10 m est représenté. Pour les autres compétitions, une seule et même compétition regroupe toutes les hauteurs, et le plongeur a le choix d'effectuer ses sauts sur le plongeoir de son choix. Cependant la difficulté est fonction de la hauteur.

Complexité des plongeons

Le but de la compétition est donc de faire un saut à la fois esthétique et difficile. Dans cette dernière optique, la composition des plongeons est à la fois très réglementée et complexe. Elle se fonde sur les éléments suivants:

Le groupe, fondé sur la position et le sens du départ, ainsi que celui de la rotation.

La forme, ou la position du corps durant la phase aérienne

Le nombre de saltos

Le nombre de vrilles

Le tout est exprimé par un code numérique

Groupes de plongeon

Les plongeons sont répartis en 6 groupes :

Les Quatre premiers caractérisent le sens du départ et de la rotation.

1. Plongeons avant : le plongeur, face au bassin, effectue une rotation transversale (salto) vers l'avant.

2. Plongeons arrière : le plongeur, dos tourné au bassin, effectue une rotation transversale (salto) vers l'arrière.

3. Plongeons renversés : le plongeur, face au bassin, effectue une rotation transversale (salto) vers l'arrière, tout en avançant (translation).

4. Plongeons retournés : le plongeur dos tourné au bassin, en équilibre sur la pointe des pieds, effectue une rotation transversale (salto) vers l'avant, tout en reculant (translation).

Notation Numérique: Dans le cas de ces plongeons "classiques" (sans vrilles et partant des pieds) le groupe constitue le premier chiffre désignant le plongeon
p.ex. :
- 101A Plongeon en avant tendu
- 203C Salto et demi arrière groupé
- 302B Salto renversé carpé
- 401C Plongeon retourné groupé

Les deux suivants caractérisent une particularité des quatre premiers.

5. Plongeons contenant des vrilles.

6. Plongeons à partir d'un appui renversé sur les mains (à l'équilibre).

Notation Numérique: Pour ces groupes, le chiffre correspondant se place devant celui des groupes 1 à 4.
p.ex. :
- 5122D Salto avant avec une vrille
- 624C Double salto arrière groupé avec un départ en appui

Nombres de salto

Celui-ci est exprimé en demi tours (ou demi salto) car les plongeons peuvent entrer dans l'eau soit par les pieds, soit par la tête, quelle que soit la position de départ.

Demi salto : plongeon si le départ s'est fait sur les pieds, ou rétablissement si le départ était en équilibre

Salto : un tour entier, avec une entrée dans le même sens que le départ (pieds ou tête)

Salto et demi

Double salto

Et ainsi de suite…

Notation Numérique: le nombre de demi-salto prend la dernière position numérique du code (juste avant la lettre)
p.ex. :
- 101A : Plongeon en avant tendu
- 203C : Salto et demi arrière groupé
- 302B : Salto renversé carpé
- 401C : Plongeon retourné groupé
- 5132D : Salto et demi avant avec une vrille
- 624C : Double salto arrière groupé avec un départ en appui, l'entrée se fait donc par la tête.

Positions

Chacun des plongeons peut être effectué dans l'une des quatre positions suivantes :

Tendu : le plongeur garde son corps en une position droite, pieds joints et orteils pointés. La seule variante permise est la position des bras. Elle est représentée par la lettre "A".

Carpé : le plongeur ne plie son corps qu'au niveau des hanches; il garde les jambes droites et les orteils pointés. Le plongeur peut écarter les bras sur les côtes (carpé ouvert), saisir l'arrière de ses jambes (pour les sauts périlleux) ou encore toucher ses orteils des deux mains (plongeon arrière carpé ou plongeon renversé carpé). Elle est représentée par la lettre "B".

Groupé : le plongeur plie son corps aux hanches et aux genoux en gardant les jambes groupées et les orteils pointés. Il saisit des mains le devant de ses jambes, au niveau des tibias. Elle est représentée par la lettre "C".

Libre : cette position est uniquement utilisée dans certain sauts périlleux avec vrilles, elle consiste en une combinaison des trois premières positions : p.ex. tendu (durant la vrille) puis groupé (pour régler l'entrée); tendu puis carpé; ou encore groupé (dans le cas d'un premier salto sans vrille) puis tendu puis carpé. Elle est représentée par la lettre "D".

Départs "au vol" : Le cas particulier d'un départ tendu pour une figure groupée ou carpée peut être rencontrée (p.ex. un saut périlleux et demi avant carpé avec le premier plongeon en position tendue). On appelle parfois ce départ "au vol". Il n'a rien à voir avec la position libre (D) reprise ci-dessus, car il n'apparait pas dans les saltos vrillés. En notation numérique, il se note par un "1" au lieu du "0" à l'avant dernière position numérique (p.ex. 113B au lieu de 103B pour un et demi avant carpé "au vol").

Catégories d'âge

Autres: 9 ans et moins

D: Dans le groupe D, les athlètes restent pour deux ans, dans cette même catégorie. De plus ils doivent avoir 9, 10, et 11 ans.**

C: Dans le groupe C, les athlètes restent pour deux ans, dans cette même catégorie. De plus ils doivent avoir 11, 12 et 13 ans.**

B: Dans le groupe B, les athlètes restent pour deux ans, dans cette même catégorie. De plus ils doivent avoir 13, 14 et 15 ans.**

A: Dans le groupe A, les athlètes restent pour trois ans, dans cette même catégorie. De plus ils doivent avoir 15, 16, 17, 18 ans. **

senior: Dans le groupe senior, les athlètes restent le nombre d'années qu'ils veulent, jusqu'à ce qu'ils décident d'arrêter ce sport. De plus ils doivent avoir 18 ans et plus.

Les plongeurs peuvent être surclassés donc ils n'auront pas l'âge exact mais seront dans leur deuxième année. Exemple: quelqu'un qui est dans le C peut avoir 10 ans et être dans cette catégorie et ce sera son C1 (première année de C) et avoir 11 ou 12 ans pour faire son C2.

Les plongeurs peuvent être surclassés donc ils n'auront pas l'âge exact mais seront dans leur deuxième année. Exemple: quelqu'un qui est dans le C peut avoir 10 ans et être dans cette catégorie et ce sera son C1 (première année de C) et avoir 11 ou 12 ans pour faire son C2.

La cotation des sauts

Chaque plongeon est coté par les juges qui conviennent d'une note d'exécution.

Celle-ci est multipliée par le coefficient de difficulté du plongeon.

Le tout est multiplié par 0.6, donnant ainsi le total des points du plongeur.

La performance d'un saut est donc fonction de son élégance et de sa difficulté.

Les notes de tous les sauts sont additionnées pour donner le score final. Le plongeur ayant obtenu le meilleur total gagne la compétition.

Le coefficient de difficulté

Chaque plongeon est doté d'un « coefficient de difficulté ». Il est calculé en considérant le groupe, la position, le nombre de vrilles et de périlleux et la hauteur à laquelle le plongeon est exécuté. Plus la difficulté technique du plongeon est élevée, plus le coefficient est élevé.

La note d'exécution

Lors des compétitions de plongeon, à chaque saut, sept juges attribuent une cote au plongeur. On enlève les deux cotes extrêmes (la plus élevée et la moins élevée) et on additionne les cinq restantes pour former la note d'exécution. Toutes les étapes de la performance sont examinées : l'approche, l'envol, la technique, la grâce durant l'exécution et l'entrée dans l'eau.

L'éventail de notation est le suivant :

Manqué : 0 point

Faible : 1/2 à 2 points

Insuffisant : 2 1/2 à 4 1/2 points

Satisfaisant : 5 à 6

Bon : 6 1/2 à 8 points

Excellent : 8 1/2 à 10 points

Divers

La peau de chamois 
C'est en réalité une serviette synthétique. Elle possède une grande capacité d'absorption et redevient quasiment sèche après essorage. Cela permet aux plongeurs/plongeuses de se sécher de manière efficace entre les plongeons afin d'avoir moins froid et surtout d'éviter d'avoir les mains qui glissent lors du plongeon.
La machine à bulle 
Elle est composée de plusieurs éléments:
Un compresseur qui maintient de l'air sous pression et qui est situé à proximité de la piscine.
Un tuyau partant du compresseur et allant jusqu'au fond de la piscine.
Enfin, une grille positionnée au fond de la piscine sous les plongeoirs.
Lorsque le plongeur s'élance, une personne sur le bord de la piscine actionne un bouton qui libère une grande quantité d'air comprimé ce qui a pour conséquence de remuer fortement la surface de l'eau et la rend ainsi moins dense. En cas de mauvaise réception (plat), la violence du choc ressenti est largement moindre. Cela permet donc aux plongeurs de s'élancer sur de nouveaux plongeons qu'ils ne maîtrisent pas encore avec plus de confiance.

La machine à bulle a été inventée par Herb Flewwelling, entraîneur de plongeon d'Edmonton.

La bosse 
C'est un rouleau qui se trouve sous la planche du tremplin, perpendiculaire à celle-ci et qui permet, en le déplaçant d'avant en arrière d'assouplir ou de rigidifier celle-ci. La planche est dotée d'une graduation de 1 (planche plus dure) à 10 (planche plus souple) qui permet un meilleur repérage.
La surface de l'eau 
Elle est agitée par un jet d'eau installé au préalable pour permettre au plongeur de visualiser la surface, qui est la base des calculs préliminaires au plongeon.

Le plongeon synchronisé

Lors des Jeux olympiques de Sydney en 2000, une nouvelle discipline a fait son apparition : le plongeon synchronisé.

Le plongeon synchronisé est réalisé en paire. Les deux athlètes doivent plonger en parfaite synchronisation: décollage (hauteur et distance du plongeoir), vitesse de rotation, chute et angle de pénétration dans l’eau.

Le plongeon effectué par les deux plongeurs n’est pas nécessairement le même mais il comportera toujours le même nombre de demi-vrilles et demi-culbutes. Par exemple, un plongeur peut faire un périlleux et demi avant, et l’autre un périlleux et demi retourné, ce qui donne un effet de symétrie, mais les mouvements doivent toujours être synchronisés de la même manière, seule la direction dans laquelle les deux plongeurs partent est différente.

Déclinaisons

Il existe d’autres formes de plongeon un peu moins officielles :

Les démonstrations comiques

Après les compétitions, et afin de divertir le public, les plongeurs se déguisent et mettent au point un spectacle où se succèdent chutes, cascades, plongeons manqués… En toute maîtrise bien sûr!

Des shows sont souvent organisés dans les parcs d'attraction, par des troupes de professionnels (souvent anciens plongeurs compétiteurs).

Le plongeon de (très) haut vol, high-dive ou cliff-dive

Ce sport consiste à effectuer des figures depuis une plateforme située entre 23 et 28 mètres pour les hommes et 18 et 23 mètres pour les femmes.

Ces compétitions se déroulent généralement dans des carrières ou des lacs de montagne disposant d'une profondeur et d'un abrupt suffisant, mais comme mentionné le plongeur s'élance d'une plateforme et non de la falaise elle-même.

Il est également pratiqué par des anciens compétiteurs de plongeon « olympique ». Malgré leur grande maîtrise des figures acrobatiques, peu se risquent à entrer dans l'eau par la tête, à cause de l'importance de l'impact.

En 2013, le plongeon de haut vol a fait son entrée pour la première fois aux championnats du monde de natation à Barcelone. La FINA, la fédération internationale de natation, le reconnait comme une discipline à part entière, distincte du plongeon.

Le plongeon homme se fait à partir d'une plate-forme de 27 mètres, le plongeon femmes à partir d'une plate-forme de 20 mètres.

中文百科
跳板跳水
跳板跳水

跳水,国际公认的竞技运动之一,分为跳板跳水和跳台跳水两种,运动员在一米或三米跳板,五米、七点五米或十米跳台做出指定动作。这项竞技运动是由国际泳联管理,并每四年更新一次规则,最近一次是2009年9月,有效期是2009至2013年。

另外,非由国际泳联管理的竞技跳水有悬崖跳水。由运动饮料赞助的极限跳水比赛,每年巡回不同国家的风景名胜进行赛事,赛事结合表演和竞赛两种性质。 而2013年国际泳联举办的世界游泳锦标赛亦首次以合办形式纳悬崖跳水为赛事项目。

而非竞技跳水包括花式跳水及高台跳水等等,多以表演性质为主。

起源

高台跳水(早期)
高台跳水(早期)

跳水的历史非常久远。从人类掌握了游泳技能后,就开始有了简单的跳水活动。早在公元前五世纪时,古希腊花瓶上就有描绘一群可爱的小男孩正头朝下作跳水状的图案。中国在宋代出现了名为「水秋千」的简单跳水器械。17世纪,在斯堪的纳维亚半岛、地中海、红海沿岸一带的港口,盛行从岸上、桅杆上跳入水中的活动。同时瑞典与德国的体操运动员为了要安全的练习空中滚翻的动作,在水边的高架上练习。

现代跳水

现代跳水运动始于20世纪,当1900年瑞典运动员在第2届奥运会上表演了跳水,1904年在圣路易斯奥运会上,跳水首次列入奥运会项目。1912年在斯德哥尔摩奥运会上,女子跳水运动员第一次参加了比赛。2000年悉尼奥运会更增加双人跳水项目。

现代竞技跳水是随着其它欧美体育在二十世纪初传入中国的。1979年以来,中国大陆选手在各国际重大比赛中获得优异成绩。在世界跳水运动中处于领先地位的国家有中国大陆、俄罗斯、美国、德国、加拿大等。跳水运动要求有空中的感觉,协调,柔韧性,优美,平衡感和时间感等素质。


跳板所谓1米或3米是指板面距离水面的距离,误差不得超过5%,板面宽为50厘米,长为4米,板面必须防滑,板面应与水面平行,角度误差不得超过1度。

跳台高度

即距水面的距离误差也是不得超过5%,台面至少要长6米,宽2米,台面要防滑,前端要伸出池内1.5米,台座要缩入池沿1.5米,在距离台前端垂直线后方1米、前方10.5米、左右各4.5范围内不得有任何障碍物,水深至少要达到4.5米。

跳水池底要平滑,坡度不得超过45°,池面水不能平稳,要保持波动,以使运动员可以看见水面。

动作

第1组:向前,面对池向前跳水。

第2组:向后,面对板(台)向后跳水。

第3组:向外/反身,面对池反身跳水。

第4组:向内,面对板(台)向内跳水。

第5组:转体跳水。

第6组:臂立跳水(仅在跳台跳水中采用)。

直体(用「A」表示)

屈体(用「B」表示)

抱膝(用「C」表示)

翻腾兼转体的任意姿势(用「D」表示)共4种。

比赛项目

跳水比赛一般设男、女跳板跳水、跳台跳水和双人跳台/板8个项目。跳板跳水比赛分为1米及3米跳板上进行,但是奥运会只有3米板无1米板。

跳板比赛

男子跳板跳水比赛跳6个动作,其中无难度系数限制的5个动作从不同组别中选出。剩余的1个动作可选自任何组别。女子跳板跳水比赛跳5个动作,其中无难度系数限制的5个动作从不同组别中选出。

跳台比赛

跳台跳水比赛可在5米、7.5米和10米跳台上进行,但是奥运会、世界锦标赛和世界杯赛及国内重要的跳水比赛,只限在10米跳台。 男子跳台:跳水比赛跳6个动作,其中无难度系数限制的6个动作从不同组别中选出。 女子跳台:跳水比赛跳5个动作,无难度系数限制的5个动作从不同组别中选出。

双人比赛

女子双人跳台/跳板跳水比赛跳5个动作,其中首两个基本动作不论难度系数多少均定为2.0,及无难度系数限制的3个动作。5个动作需由5个不同组别选出

男子双人跳台/跳板跳水比赛跳6个动作,其中首两个基本动作不论难度系数多少均定为2.0,及无难度系数限制的4个动作。6个动作需从5个不同组别选出

双人跳台/跳板跳水比赛 运动员需两人同时演出双同的动作(包括空中姿势)。

另外,双人跳板跳水比赛中所有向前动作均需使用走板方式完成动作(向前及反身及转体动作向前动作)。

裁判及评分

跳水比赛的评分裁判有7人制和5人制两种,奥运会、世界锦标赛和世界杯跳水比赛及国内重要比赛时,必须有7名裁判员评分,其它一般比赛可由5名裁判员评分。 双人跳水比赛的评分裁判为11人制和9人制。

跳水比赛满分为10分,可用0.5分给分。

评判时,裁判员按以下标准评分:

极 好 10分
很 好 8.5-9.5分
较 好 7-8分
普 通 5-6.5分
不 好 2.5-4.5分
不合格 0.5-2分
失 败 0分
 

在比赛中,裁判员根据运动员的开始动作、助跑(即走板、跑台)、起跳、空中动作和入水动作来评定分数。因此,运动员在比赛时助跑应平稳,起跳要果断有力,起跳角度要恰当,并具有一定高度;空中姿势优美,翻腾、转体快速;入水时身体与水面垂直,水花越小越好。

单人

五人裁判制

五名裁判员打出分数以后,先删去最高和最低的无效分(两者属无效分),剩下三名裁判员的分数加起来得出的数字乘以运动员所跳动作的难度系数,便得出该动作的实得分。

例如5名裁判员的评分分别是

5.5 + 5.0 + 5.0 + 5.0 + 4.5 = 15.0(总和)X 2.0(难度系数)= 30.0(实得分) (注:删去数字是无效分。下同。)

七人裁判制

方法与五名裁判员评分方法相同,先删去各自两个最高和最低的分数(既四个无效分),剩下三名裁判员的分数相加再乘以运动员所跳动作的难度系数,便得出该动作的实得分。 共 10.0 + 10.0 + 9.5 + 10.0 + 10.0+ 9.5 + 10.0 = 30(总和)X 3.4(难度系数)= 102(实得分)

比赛结束后,把所跳动作的实得分相加,便是该运动员的总分。总分最高者为优胜,如两人或两人以上总分相等,则名次相同。

双人

双人跳水比赛的评分裁判为11人制为9人制,每种评分方式中均分为动作裁判(E-Execution)及同步裁判(S-Synchro)。

奥运会、世界锦标赛和世界杯赛需为11人制,而其他比赛如裁判人数许可亦应以11人制为先。

十一人裁判制

运动员一动作裁判组(E)3名、运动员二动作裁判组(E)3名及同步裁判组(S)5名。 

动作裁判(E)由6人组成,分3个裁判一组。每组裁判个别给予单一运动员的动作分数,如正常比赛。裁判无需理会另一人之动作或两人是否同步。

同步裁判(S)由5人组成,裁判只需给予两名运动员的同步分数即两人开始动作、助跑、起跳、空中动作和入水动作是否同步。

2组动作裁判(E)组个别删去最高和最低的无效分,同步裁判(S)5人先删去最高和最低的无效分,余下2个动作裁判有效分及3名同步裁判有效分之和除以5乘以3(或乘以0.6)再乘以运动员所跳动作的难度系数,便得出该动作的实得分。

例如 :

动作裁判组一 [5.0, 5.0, 5.5]

动作裁判组二 [4.5, 5.5, 4.5]

同步裁判   [6.0, 5.5, 5.5, 5,4.5]

有效分总和 = [5.0] + [4.5] + [5.5 + 5.5 + 5] = 25.0

实得分数:

25.0 X 0.6 X 2.0(难度)= 30.0(实得分)

九人裁判制

同步裁判由5人组成,裁判只需给予两名运动员的同步分数即两人开始动作、助跑、起跳、空中动作和入水动作是否同步。 动作裁判由4人组成,分2个裁判一组。每组裁判个别给予单一运动员的动作分数,如正常比赛般。裁判无需理会另一人之动作或两人是否同步。

动作裁判4人删去最高和最低的无效分,同步裁判5人删去最高和最低的无效分,余下2名动作裁判及3名同步裁判的分数之和除以5乘以3(或乘以0.6),再乘以运动员所跳动作的难度系数,便得出该动作的实得分。 例如 :

动作裁判  [5.0 + 5.0 + 5.0 + 4.5]

同步裁判  [6.0 + 5.5 + 5.0 + 5.0 + 4.5]

有效分总和 = [5.0 + 5.0] + [5.5 + 5.0 + 5.0] = 25.5

实得分数:

25.5(总和)X 0.6 X 2.0(难度) = 30.6(实得分)

历届跳水冠军

奥运会 奥运会历届跳水冠军 男子 奥林匹克运动会跳水比赛-男子10米跳台冠军 1904: 乔治·谢尔登 · 1908: 亚尔马·约翰松 · 1912: 埃里克·阿德勒斯 · 1920: 克拉伦斯·平克斯顿 · 1924: 艾伯特·怀特 · 1928: 皮特·德雅尔丹 · 1932: 哈罗德·史密斯 · 1936: 马歇尔·韦恩 · 1948: 塞缪尔·李 · 1952: 塞缪尔·李 · 1956: 华金·卡皮利亚 · 1960: 鲍勃·韦伯斯特 · **: 鲍勃·韦伯斯特 · 1968: 克劳斯·迪比亚西 · 1972: 克劳斯·迪比亚西 · 1976: 克劳斯·迪比亚西 · 1980: 法尔克·霍夫曼 · 1984: 格雷格·洛加尼斯 · 1988: 格雷格·洛加尼斯 · 1992: 孙淑伟 · 1996: 德米特里·萨乌丁 · 2000: 田亮 · 2004: 胡佳 · 2008: 马修·米查姆 · 2012: 大卫·布迪亚 奥林匹克运动会跳水男子单人3米跳板冠军 1908: 阿尔贝特·曲尔内 · 1912: 保罗·京特 · 1920: 路易斯·库恩 · 1924: 艾伯特·怀特 · 1928: 皮特·德雅尔丹 · 1932: 迈克尔·加利岑 · 1936: 理乍得·德格纳 · 1948: 布鲁斯·哈伦 · 1952: 戴维·布朗宁 · 1956: 鲍勃·克洛特沃西 · 1960: 加里·托比恩 · **: 肯尼恩·希茨贝格尔 · 1968: 伯纳德·赖特森 · 1972: 弗拉基米尔·瓦辛 · 1976: 菲尔·博格斯 · 1980: 亚历山大·波尔特** · 1984: 格雷格·洛加尼斯 · 1988: 格雷格·洛加尼斯 · 1992: 马克·伦齐 · 1996: 熊倪 · 2000: 熊倪 · 2004: 彭勃 · 2008: 何冲 · 2012: 伊尔雅·扎哈洛夫 奥林匹克运动会跳水比赛-男子双人10米跳台冠军 2000: 伊戈尔·卢卡辛 / 德米特里·萨乌丁 · 2004: 田亮 / 杨景辉 · 2008: 林跃 / 火亮 · 2012: 曹缘 / 张雁全 · 奥林匹克运动会跳水男子双人3米跳板冠军 2000: 熊倪 / 肖海亮 · 2004: 托马斯·比米斯 / 尼古劳斯·西拉尼季斯 · 2008: 秦凯 / 王峰 · 2012: 秦凯 / 罗玉通 女子 奥林匹克运动会跳水比赛-女子10米跳台冠军 1912: 格雷塔·约翰森 · 1920: 斯蒂芬尼·克罗森 · 1924: 克罗琳·史密斯 · 1928: 伊丽莎白·贝克尔-平克斯顿 · 1932: 多罗西·普伊尼顿-希尔 · 1936: 多罗西·普伊尼顿-希尔 · 1948: 维多利亚·马纳洛-德雷弗斯 · 1952: 帕特·麦科尔米克 · 1956: 帕特·麦科尔米克 · 1960: 因格里德·克拉默尔 · **: 莱斯利·布什 · 1968: 米莱娜·杜奇科娃 · 1972: 乌尔丽卡·克纳普 · 1976: 伊琳娜·瓦伊塞克霍夫斯卡雅 · 1980: 马尔蒂娜·雅斯奇克 · 1984: 周继红 · 1988: 许艳梅 · 1992: 伏明霞 · 1996: 伏明霞 · 2000: 劳拉·威尔金森 · 2004: 尚特勒·纽伯里 · 2008: 陈若琳 · 2012: 陈若琳 奥林匹克运动会跳水女子单人3米跳板冠军 1920: 埃里恩·里京 · 1924: 伊丽莎白·贝克尔 · 1928: 海伦·米妮 · 1932: 乔治亚·科尔曼 · 1936: 马尔约利·格斯特琳 · 1948: 维多利亚·马纳洛-德雷弗斯 · 1952: 帕特·麦科尔米克 · 1956: 帕特·麦科尔米克 · 1960: 因格里德·克拉默尔 · **: 因格里德·克拉默尔 · 1968: 苏·格斯克 · 1972: 米基·金 · 1976: 珍妮弗·钱德勒 · 1980: 伊琳娜·卡利琳娜 · 1984: 希尔维·伯尔尼尔 · 1988: 高敏 · 1992: 高敏 · 1996: 伏明霞 · 2000: 伏明霞 · 2004: 郭晶晶 · 2008: 郭晶晶 · 2012: 吴敏霞 奥林匹克运动会跳水比赛-女子双人10米跳台冠军 2000: 李娜 / 桑雪 · 2004: 劳丽诗 / 李婷 · 2008: 陈若琳 / 王鑫 · 2012: 陈若琳 / 汪皓 奥林匹克运动会跳水女子双人3米跳板冠军 2000: 尤里娅·帕卡琳娜 / 维拉·伊莲娜 · 2004: 郭晶晶 / 吴敏霞 · 2008: 郭晶晶 / 吴敏霞 · 2012: 何姿 / 吴敏霞 世界游泳锦标赛 世界游泳锦标赛历届跳水冠军 男子 世界游泳锦标赛跳水项目-男子10米高台冠军 1973:克劳斯·迪比亚西 · 1975:克劳斯·迪比亚西 · 1978:格雷格·洛加尼斯 · 1982:格雷格·洛加尼斯 · 1986:格雷格·洛加尼斯 · 1991:孙淑伟 · 1994:德米特里·萨乌丁 · 1998:德米特里·萨乌丁 · 2001:田亮 · 2003:亚历山大·德斯帕蒂 · 2005:胡佳 · 2007:格列布·加尔佩林 · 2009:汤姆·戴利 · 2011:邱波 · 2013:邱波 · 2015:邱波 世界游泳锦标赛跳水项目-男子1米弹板冠军 1991:埃德温•琼格扬斯 · 1994:伊万•斯图尔特 · 1998:余卓成 · 2001:王峰 · 2003:徐翔 · 2005:亚历山大·德斯帕蒂 · 2007:罗玉通 · 2009:秦凯 · 2011:李世鑫 · 2013:李世鑫 世界游泳锦标赛跳水项目-男子3米弹板冠军 1973:菲尔·博格斯 · 1975:菲尔·博格斯 · 1978:菲尔·博格斯 · 1982:格雷格·洛加尼斯 · 1986:格雷格·洛加尼斯 · 1991:肯特·弗格森 · 1994:余卓成 · 1998:德米特里·萨乌丁 · 2001:德米特里·萨乌丁 · 2003:亚历山大·多布罗斯科克 · 2005:亚历山大·德斯帕蒂 · 2007:秦凯 · 2009:何冲 · 2011:何冲 · 2013:何冲 世界游泳锦标赛跳水项目-男子双人10米高台冠军 1998:田亮 / 孙淑伟 · 2001:田亮 / 胡佳 · 2003:马修·赫尔姆 / 罗伯特·纽贝里 · 2005:德米特里·多布罗斯科克 / 格列布·加尔佩林 · 2007:火亮 / 林跃 · 2009:火亮 / 林跃 · 2011:火亮 / 邱波 · 2013:萨沙·克莱因 / 帕特里克·豪斯丁 · 2015:陈艾森 / 林跃 世界游泳锦标赛跳水项目-男子双人3米弹板冠军 1998:徐浩 / 余卓成 · 2001:彭勃 / 王克楠 · 2003:亚历山大·多布罗斯科克 / 德米特里·萨乌丁 · 2005:何冲 / 王峰 · 2007:秦凯 / 王峰 · 2009:秦凯 / 王峰 · 2011:秦凯 / 罗玉通 · 2013:秦凯 / 何冲 女子 世界游泳锦标赛跳水项目-女子10米高台冠军 1973:乌尔丽卡·克纳普 · 1975:詹尼特·伊莉 · 1978:伊琳娜·卡利尼娜 · 1982:温蒂·维兰德 · 1986:陈玲 · 1991:伏明霞 · 1994:伏明霞 · 1998:奥列娜·舒佩娜 · 2001:许冕 · 2003:埃米莉.海曼斯 · 2005:劳拉·威尔金森 · 2007:王鑫 · 2009:葆拉·埃斯皮诺萨 · 2011:陈若琳 · 2013:司雅杰 · 2015:金国香 世界游泳锦标赛跳水项目-女子1米弹板冠军 1991:高敏 · 1994:陈丽霞 · 1998:伊琳娜.拉什科 · 2001:布赖特.哈特莉 · 2003:伊琳娜.拉什科 · 2005:布赖特.哈特莉 · 2007:何姿 · 2009:尤里娅·帕卡琳娜 · 2011:施廷懋 · 2013:何姿 世界游泳锦标赛跳水项目-女子3米弹板冠军 1973:克里斯塔·科勒 · 1975:伊琳娜·卡利尼娜 · 1978:伊琳娜·卡利尼娜 · 1982:梅根·内耶尔 · 1986:高敏 · 1991:高敏 · 1994:谈舒萍 · 1998:尤里娅·帕卡琳娜 · 2001:郭晶晶 · 2003:郭晶晶 · 2005:郭晶晶 · 2007:郭晶晶 · 2009:郭晶晶 · 2011:吴敏霞 · 2013:何姿 · 世界游泳锦标赛跳水项目-女子双人10米高台冠军 1998:奥列娜·舒佩娜 / 斯维特拉娜·塞尔比娜 · 2001:段青 / 桑雪 · 2003:劳丽诗 / 李婷 · 2005:贾童 / 袁培琳 · 2007:贾童 / 陈若琳 · 2009:陈若琳 / 王鑫 · 2011:陈若琳 / 汪皓 · 2013:陈若琳 / 刘蕙瑕 世界游泳锦标赛跳水项目-女子双人3米弹板冠军 1998:伊琳娜.拉什科 / 尤里娅·帕卡琳娜 · 2001:郭晶晶 / 吴敏霞 · 2003:郭晶晶 / 吴敏霞 · 2005:郭晶晶 / 李婷 · 2007:郭晶晶 / 吴敏霞 · 2009:郭晶晶 / 吴敏霞 · 2011:吴敏霞 / 何姿 · 2013:吴敏霞 / 施廷懋 · 2015:吴敏霞 / 施廷懋 · 跳水世界杯 跳水世界杯历届跳水冠军 男子 男子3米跳板 年份 冠军 国家 1979年 **德 德国 1981年 吉龙 墨西哥 1983年 格雷格·洛加尼斯 美国 1985年 谭良德 中国 1987年 格雷格·洛加尼斯 美国 1989年 谭良德 中国 1991年 马克·伦兹 美国 1993年 余卓成 中国 1995年 德米特里·萨乌丁 俄罗斯 1997年 德米特里·萨乌丁 俄罗斯 1999年 普拉塔斯 墨西哥 2000年 德米特里·萨乌丁 俄罗斯 2002年 德米特里·萨乌丁 俄罗斯 2004年 亚历山大·德斯帕蒂 加拿大 2006年 秦凯 中国 2008年 何冲 中国 2010年 何冲 中国 2012年 何冲 中国 男子10米跳台 年份 冠军 国家 1979年 格雷格·洛加尼斯 美国 1981年 李宏平 中国 1983年 格雷格·洛加尼斯 美国 1985年 李孔政 中国 1987年 金博尔 美国 1989年 熊倪 中国 1991年 孙淑伟 中国 1993年 熊倪 中国 1995年 孙淑伟 中国 1997年 德米特里·萨乌丁 俄罗斯 1999年 田亮 中国 2000年 田亮 中国 2002年 田亮 中国 2004年 田亮 中国 2006年 周吕鑫 中国 2008年 克莱因 德国 2010年 马修·米查姆 澳大利亚 2012年 邱波 中国 男子双人3米跳板 年份 冠军 国家 1995年 阿利 / 凯文麦克马洪 美国 1997年 贡明 / 徐浩 中国 1999年 余卓成 / 肖海亮 中国 2000年 熊倪 / 肖海亮 中国 2002年 王天凌 / 王峰 中国 2004年 彭勃 / 王克楠 中国 2006年 王峰 / 何冲 中国 2008年 王峰 / 秦凯 中国 2010年 秦凯 / 罗玉通 中国 2012年 秦凯 / 罗玉通 中国 男子双人10米跳台 年份 冠军 国家 1995年 田亮 / 肖海亮 中国 1997年 黄强 / 李成伟 中国 1999年 田亮 / 孙淑伟 中国 2000年 田亮 / 黄强 中国 2002年 田亮 / 罗玉通 中国 2004年 田亮 / 杨景辉 中国 2006年 林跃 / 火亮 中国 2008年 林跃 / 火亮 中国 2010年 张雁全 / 曹缘 中国 2012年 张雁全 / 曹缘 中国 女子 女子3米跳板 年份 冠军 国家 1979年 麦克法兰 澳大利亚 1981年 史美琴 中国 1983年 李艺花 中国 1985年 李艺花 中国 1987年 高敏 中国 1989年 高敏 中国 1991年 巴尔达斯 德国 1993年 谈舒萍 中国 1995年 伏明霞 中国 1997年 布林默 加拿大 1999年 梁小桥 中国 2000年 郭晶晶 中国 2002年 郭晶晶 中国 2004年 尤里娅·帕卡琳娜 俄罗斯 2006年 吴敏霞 中国 2008年 吴敏霞 中国 2010年 何姿 中国 2012年 吴敏霞 中国 女子10米跳台 年份 冠军 国家 1979年 卡利尼娜 苏联 1981年 陈肖霞 中国 1983年 陈肖霞 中国 1985年 米切尔 美国 1987年 许艳梅 中国 1989年 威廉姆斯 美国 1991年 米罗什娜 苏联 1993年 池彬 中国 1995年 池彬 中国 1997年 博伊洛 加拿大 1999年 桑雪 中国 2000年 李娜 中国 2002年 劳丽诗 中国 2004年 劳拉·威尔金森 美国 2006年 贾童 中国 2008年 陈若琳 中国 2010年 胡亚丹 中国 2012年 陈若琳 中国 女子双人3米跳板 年份 冠军 国家 1995年 郭晶晶 / 邓玲 中国 1997年 张晶 / 石磊 中国 1999年 郭晶晶 / 杨兰 中国 2000年 伊莲娜 / 帕卡琳娜 俄罗斯 2002年 伊莲娜 / 帕卡琳娜 俄罗斯 2004年 郭晶晶 / 吴敏霞 中国 2006年 郭晶晶 / 李婷 中国 2008年 郭晶晶 / 吴敏霞 中国 2010年 吴敏霞 / 何姿 中国 2012年 吴敏霞 / 何姿 中国 女子双人10米跳台 年份 冠军 国家 1995年 郭晶晶 / 王睿 中国 1997年 王睿 / 池彬 中国 1999年 李娜 / 桑雪 中国 2000年 李娜 / 桑雪 中国 2002年 李婷 / 劳丽诗 中国 2004年 李婷 / 劳丽诗 中国 2006年 陈若琳 / 贾童 中国 2008年 陈若琳 / 王鑫 中国 2010年 陈若琳 / 汪皓 中国 2012年 陈若琳 / 汪皓 中国

法法词典

se plonger verbe pronominal réfléchi

  • 1. s'absorber complètement [Remarque d'usage: usages fréquents du passif et du participe passé employé comme adjectif]

    se plonger dans un dossier

  • 2. faire pénétrer son corps (dans l'eau)

    se plonger dans la mer

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化