Ce sont mes cahiers et mes livres.
是我的练习本和书。
[北外法语 Le français (修订本)第一册]
Mon disque et mes revues chinoises. J'apprends le chinois, tu sais ?
我的唱片和中文杂志,我在学汉语,你知道吗?
[北外法语 Le français (修订本)第一册]
Elle croit pas en mes capacités.
她不相信我会。
[Alter Ego 4 (B2)]
J'ai eu une excellente note sur toutes mes montées et mes descentes.
我所有的上升和下降都得了最高分。
[Les Monsieur Madame]
Je suis roi de mes rêves, souverain de mes idées .
我是我梦想的国王 我思想的君主。
[《摇滚莫扎特》音乐剧]
Ensuite, je fais mes devoirs et révise mes leçons.
然后我做作业,温习功课。
[循序渐进法语听写初级]
Ah... où sont passés mes vêtements ?
但是我的衣服在哪呢?
[Trotro 小驴托托]
J’adore faire à manger pour mes amis.
我喜欢为我的朋友做饭。
[Une Fille, Un Style]
Ni dans les dîners avec mes amis.
一起吃晚饭的朋友也漠不关心。
[法国人眼中的瑞士]
C'est le jour du mariage de mes parents.
这是我父母结婚那天的。
[Alter Ego+1 (A1)]
Cette rue traverse mes champs de blé.
这条路穿过我的麦田。
Je mets mes lettres dans un tiroir.
我把信放在一个抽屉里。
J'ai acheté de nouveaux rideaux pour mes fenêtres.
我给窗户买了新窗帘。
Ce sont mes amis.
这些是我们的朋友。
J'aime mes parents.
我爱我的父母。
J'ai besoin d'une armoire pour mettre mes vêtements.
我需要一个衣橱来放我的衣物。
Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.
下周一是我父母的结婚纪念日。
Ce sont tous mes élèves.
这些都是我的学生。
Je dois faire mes bagages.
我要收拾我的行李了。
J'avais laissé un double de mes clés chez le gardien.
我在看门人那里留了一串备份钥匙。
Le vent passe dans mes cheveux.
微风穿过我的发丝。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.
由于环境优美,我的父母现在住在乡村。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Est-ce que je peux inscrire maintenant mes enfants au stage du mois de juillet ?
我可以现在为我的孩子们注册7月份的培训班吗?
Ce sont mes cahiers et mes livres.
是一些本子和书。
De toutes mes peurs et mes ennuis.
把我从恐惧与烦恼中唤起。
Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.
我的遗嘱,我的微笑和我未来的情郎。
Certes je n'embrasse que mes reves, seuls mes reves!
所以我只能拥抱我的美梦,仅仅是梦!
Je pense à mes parents, à mes amis, surtout, à elle.
偶尔会想远方的爸妈,还有朋友,而最深的思念还是想她。