词序
更多
查询
词典释义:
cou
时间: 2023-08-21 15:49:06
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[ku]

脖子

词典释义

n.m.
1. 颈, 脖子
cou de cygne [taureau]细长 [粗壮] 的脖子
couper le cou 杀头, 砍头
tendre le cou 引颈就戮
jusqu'au cou 〈转义〉完全地, 整个地
prendre ses jambes à son cou 跨大步跑;拔腿就跑
mettre à qn la corde au cou 给某人套上绞索
laisser [mettre] la bride sur le cou 放松马缰绳;〈转义〉任其自由行动
sauter au cou de qn扑上去搂住某人, 热烈地拥抱某人
se casser [se rompre] le cou 摔断颈骨, 摔死;〈转义〉失去优势

2. 〈引申义〉颈状物
cou d'une bouteille瓶颈
casser le cou à une bouteille〈口语〉喝一瓶酒

常见用法
sauter OU se jeter au cou de qqn扑上去拥抱某人
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某人的脖子
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子流下来
porter un foulard autour du cou在脖子上围上一条丝巾

近义、反义、派生词
词源:
该词源自古法语单词col,而col又源自拉丁语单词collum(颈,脖子;头)

词根:
col(l) 颈,领

近义词
col,  goulot,  encolure
同音、近音词
coup,  coût,  coud(变位),  couds(变位)
联想词
nuque 项,颈背; torse 上半身,胸膛; poignet 手腕; épaule ; dos 背,背; poitrine ,胸膛; menton 颏,下巴; crâne 颅,颅骨; bras 臂,胳膊; hanche ; ventre 腹,腹,肚子;
当代法汉科技词典

cou bloqué 落枕

cou de pied m. 跗面; 脚背; 脚面; 足背

cou rouge m. 知更鸟

articulation de cou de pied 踝关节

entorse du cou de pied 踝

hémangiome capilllaire du cou 

muscle interépineux de cou 颈棘间肌

scrofule autour du cou 蟠蛇疠; 蛇盘疬

scrofule ulcérée du cou 漏项

traumatisme du cou 颈

casser le cou (se) v. pr.  失败, 破产, 自杀

短语搭配

couper le cou杀头, 砍头

tendre le cou引颈就戮

allonger le cou伸长脖子

dégager le cou(衣服)使颈部很舒适

tordre le cou〈口语〉弄死

casser le cou失败, 破产, 自杀

se casser le cou失败, 破产

ceindre le cou de...用…围住脖子

se rompre le cou摔死;摔成重伤

médaillon suspendu au cou挂在脖子上的圆形颈饰

原声例句

Il me regarda gravement et m'entoura le cou de ses bras.

他严肃地看着我,用双臂搂着我的脖子。

[小王子 Le petit prince]

Comme les météores apparaissent un peu partout dans le ciel, privilégiez la position allongée pour ne pas avoir mal au cou au bout de quelques minutes.

由于流星雨出现在天空中,躺着观察是最好的姿势,这样几分钟后,你的脖子就不疼了。

[科学生活]

En voyant les œufs, Eugénie eut l’envie de lui sauter au cou.

欧也妮一看见蛋,简直想跳上拿侬的脖子

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Mais des douleurs vives au cou, aux aisselles et aux aines l'avaient forcé à revenir et à demander l'aide du Père Paneloux.

但他的颈部、腋下和腹股沟疼得钻心,他被迫转身走回来,而且要帕纳鲁神甫扶扶他。

[鼠疫 La Peste]

Le bras hors de la portière, le docteur promena son doigt à la base du cou que Michel lui tendait ; une sorte de nœud de bois s'y était formé.

大夫把胳膊伸出车门,用手指在米歇尔伸过来的脖子底部来回按了按。那里已经形成了一种木头结节似的东西。

[鼠疫 La Peste]

Mais Rieux trouva son malade à demi versé hors du lit, une main sur le ventre et l'autre autour du cou, vomissant avec de grands arrachements une bile rosâtre dans un bidon d'ordures.

但里厄却发现他的病人半个身子伏在床外,一只手捂着肚子,另一只手围在脖子上,他正掏心挖肺似的朝脏物桶里呕吐着浅红色的胆汁。

[鼠疫 La Peste]

La température était à trente-neuf cinq, les ganglions du cou et les membres avaient gonflé, deux taches noirâtres s'élargissaient à son flanc.

他的体温已达到39。5度,脖颈上的淋巴结和四肢肿大,肋部有两个浅黑色的斑点正在扩大。

[鼠疫 La Peste]

Les ganglions du cou étaient douloureux au toucher et le concierge semblait vouloir tenir sa tête le plus possible éloignée du corps.

脖颈上的淋巴结一触就疼,看上去他仿佛想把头伸得离身子越远越好。

[鼠疫 La Peste]

Son modèle : la couronne de la Vierge Marie sur la médaille Miraculeuse qu'il porte autour du cou, c'était pour faire plaisir à sa mère.

他佩戴的神奇奖章上有圣母玛利亚皇冠。他想让他的母亲开心。

[德法文化大不同]

Attaquez son cou, et si vous n'avez toujours pas de chance, attaquez ses yeux et sa tête.

攻击它的脖子,如果你们不走运,就攻击它的眼睛和头部。

[法语生存手册]

例句库

Elle a un cou de girafe.

脖子长。

Elle a sauté au cou de son ami.

她扑上去拥抱她的朋友。

Vous serez menée en chemise, pieds nus, la corde au cou en place de Grève où vous serez pendue au gibet de la ville.

您将被逮捕,衣冠楚楚,光着脚丫子,脖子圈根绳子,在罢工广场,城市的绞刑架上,被吊死。

Il offrit un gros bouquet de fleurs rares a Saumur;puis, serrant l'heritiere par les coudes, il l'embrassa des deux cotes du cou, avec une complaisance qui rendit Eugenie honteuse.

他献上一大束索缪城里少有的鲜花,然后,捏住女继承人的臂肘,在她的脖子两边各亲一下,那样的巴结使欧叶妮羞臊不堪。

Et tes hanches et tes seins et tes jambes et tes mains, ton cou, ton dos, tes oreilles, tes doigts, tes poignets, tes chevilles, ta voix, tes mouvements, ton odeur, ton souffle, ta vie.

你的臀部,乳房,双腿,双手,脖子,背部,你的耳朵,手指,手腕,脚踝,你的声音,你的动作,你的气味,你的呼吸,你的生活。

Cette femme porte un foulard autour du cou.

这位女士脖子上围着一条丝巾。

Pour parvenir à ses fins, le grizzly a affronté de nombreux prétendants, puis a séduit sa femelle en lui mordillant le cou et en grognant.

为了成功求偶,(产于美洲的)大褐熊在“ 迎战" 了数名“ 觊觎者”之后,来向母熊“求爱”,他发出低沉的声音,在她脖子上轻轻咬。

La girafe est remarquable par la longueur de son cou .

长颈鹿的脖子长的出奇。

Comme dit Lili, tout le monde est mélangé.Les Musulmanes, se baignent habillées d’un collant, ou autre, du cou jusqu’aux pieds.Nous, nous nageons avec elles.Les enfants sont également recouverts.

正如俺的太太所说,全世界的人都在这泳池里成一家啦.穆斯林的女子们,要么穿着紧身衣裤,要么就是将脖子到脚裹得严严实实.我们,我们就是这样并肩和她们一起游泳.女童们也是这样子打扮.

Conseils d’utilisation : A l’aide du compte-gouttes, appliquer maximum 4 gouttes sur le visage et étaler sur l’ensemble du visage et du cou, en lissant vers l’extérieur.

使用滴管,滴4滴在脸上,涂抹在整个面部和颈部,从里向外.

Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.

为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。

Le patron fait coucher son animal, Pierre monte sur sa patte, grimpe sur le cou et fait une petite balade… Ces trois Thaïs, gentils au possible repartent ensuite.

赶象人就让大象跪下,皮埃尔踩住象腿,爬上了象脖子,坐着大象转了一小圈...这三个好心人,随后又上路了。

Aussitot qu'il entra, les deux femmes lui souhaiterent une bonne annee, sa fille en lui sautant au cou et le calinant, madame Grandet gravement et avec dignite.

他一进客厅,母女俩便祝他新年快乐;女儿扑到他的怀里,装痴撒娇,格朗台太太一板正经,庄重得体。

Shanghai Industrial Development Co., Ltd et au cou, a été fondée au début de 2005, est un ensemble de commerce et des services comme une société intégrée.

上海雄和实业发展有限公司成立于2005年初,是集贸易与服务为一体的综合性公司。

Non, Monsieur, vous ne rentrez pas avec votre serpent autour du cou, je suis désolée, parce que vous faites peur à tout le monde, moi la première.

绝对没商量!脖子上缠着条活蛇的这位先生,您和您的‘伙伴’可别进来!抱歉,您吓坏大家了,我第一个怕这东西。

Si vous devez vous déplacer, habillez-vous chaudement, en couvrant bien les parties du corps qui perdent de la chaleur : la tête, le cou, les mains et les pieds.

如果你不得不出门,穿得暖和一些,盖住身上会散热的部位:头,脖子,手和脚。

Plus facile de les accrocher de cette façon que par le cou !Dans quel état seront-ils à l’arrivée, bon à plumer !

但是,风吹日晒,这些可怜的鸡,抵达目的地后,会呈现什么样的状态,羽毛尽失?

La viande du cou.

脖子肉。

La balle est ressortie par le cou.

子弹穿过脖子出来 。

La couturière avait son centimètre autour du cou.

女裁缝的脖子上挂着软尺。

法语百科

Cour des comptes

Cou Cou humaicct n. Données Nom latin collum (TA +/-)

En anatomie, le cou est, chez un certain nombre de vertébrés, la région du corps qui est située entre la tête et le thorax. Le cou a plusieurs fonctions : il soutient et donne à la tête sa mobilité, laisse passage à plusieurs éléments viscéraux du système nerveux, des appareils digestif, ventilatoire et phonatoire, permet la vascularisation de la tête et joue un rôle dans le métabolisme général et phosphocalcique.

Anatomie du cou humain

Les muscles superficiels du cou. Face latérale
Les muscles superficiels du cou. Face latérale
Les muscles superficiels du cou. Face ventrale
Les muscles superficiels du cou. Face ventrale
Anatomie du cou selon Léonard de Vinci
Anatomie du cou selon Léonard de Vinci

Schématiquement, on distingue deux parties dans le cou. La partie antérieure, appelée « gorge » dans le langage courant, est constituée de tissu mou et contient des éléments viscéraux digestifs, ventilatoires et phonatoires (une partie du pharynx et de l’œsophage, le larynx, une partie de la trachée) et endocriniens (la thyroïde et les parathyroïdes). Elle comporte également une gaine carotidienne qui contient les gros vaisseaux. La partie postérieure, ou « nuque » dans le langage courant, est constituée autour du rachis et contient un élément viscéral nerveux (la moelle épinière).

La région du cou est délimitée en bas par l'extrémité supérieure du thorax, avec en arrière le processus épineux de la vertèbre C7, latéralement les deux articulations acromio-claviculaires et en avant les clavicules et le manubrium sternal. En haut, on délimite cette région par la limite inférieure de la tête, constituée de la ligne nucale supérieure de l'os occipital en arrière, des processus mastoïdes des os temporaux latéralement, et de l'os hyoïde en avant.

Éléments osseux

Le squelette du cou est composé uniquement du rachis cervical, en arrière, lui-même constitué de l'empilement des sept vertèbres cervicales. Les deux premières, nommées atlas (première) et axis (seconde), ont une morphologie particulière qui permet une partie importante de la mobilité du cou. Le rachis forme le canal vertébral qui protège la partie cervicale de la moelle épinière.

Il faut citer également l'os hyoïde situé à l'interface entre le cou et la tête, en avant, situé au-dessus du cartilage thyroïde. C'est le seul os du corps non articulé avec un autre.

Éléments musculaires

On sépare la musculature du cou en partie antérieure et postérieure, relativement au rachis.

Pour la partie antérieure, on a de la superficie vers la profondeur :

le muscle platysma, sous la peau ;

les muscles sterno-cléido-mastoïdiens, digastriques et stylo-hyoïdiens, latéralement aux vaisseaux à destination de la tête ;

les muscles omo-hyoïdiens, sterno-hyoïdiens, sterno-thyroïdiens et thyro-hyoïdiens, en avant du larynx et de la trachée ;

les muscles crico-thyroïdiens, crico-aryténoïdiens postérieurs et latéraux, les muscles aryténoïdiens obliques et transverse, et les muscles thyro-aryténoïdiens inférieurs et supérieurs, intrinsèques du larynx ;

les muscles constricteurs du pharynx, constituant la paroi du pharynx ;

les muscles scalènes antérieurs, moyens et postérieurs, en arrière des vaisseaux à destination de la tête ;

les muscles droits latéraux, droits antérieurs et longs de la tête, et les muscles longs du cou, en avant du rachis.

Pour la partie postérieure, on a de la superficie vers la profondeur :

les muscles trapèzes ;

les muscles splénius de la tête et élévateurs des scapulas ;

les muscles splénius de la tête et du cou, longissimus de la tête et semi-épineux de la tête ;

les muscles obliques supérieurs, obliques inférieurs, grands droits postérieurs et petits droits postérieurs de la tête, et les muscles épineux du cou ;

les sept paires de muscles interépineux, longs rotateurs et courts rotateurs du cou.

Éléments vasculaires

Artères

Pour ce qui est du système artériel, on distingue d'abord deux gros vaisseaux pairs que sont les carotides primitives et subclavières, nées dans le thorax du tronc artériel brachio-céphalique du côté droit et de la portion horizontale de l'arc aortique du côté gauche. L'artère subclavière gauche est donc plus longue que la droite.

Artères subclavières

Chaque artère subclavière chemine vers le membre supérieur homolatéral, passant chacune au-dessus de la première côte dans le défilé scalénique (pince des muscles scalènes) puis sous la clavicule où elle devient l'artère axillaire vers le membre supérieur. Chacune donne des branches collatérales qui sont :

l'artère thoracique interne à destination de la paroi thoracique ;

l'artère vertébrale vers l'encéphale, qui chemine dans le canal transversaire jusqu'au crâne ;

le tronc thyro-cervical vers la partie antérieure du cou et l'épaule, duquel naissent les artères thyroïdienne inférieure, cervicale ascendante, cervicale transverse et supra-scapulaire ;

le tronc costo-cervical à destination de la partie postérieure du cou et de la portion supérieure du thorax, qui donne naissance aux artères cervicale profonde et intercostale suprême ;

l'artère scapulaire dorsale pour l'épaule.

Artères carotides communes

Chaque artère carotide primitive se divise au niveau de C4 en carotides externe et interne. L'artère carotide interne ne donne pas de collatérales dans le cou, pénètre dans le crâne et est à destination du cerveau. Quant à la carotide externe, elle donne plusieurs collatérales essentiellement à destination de la face :

sur son flanc antérieur, de bas en haut, elle donne les artères thyroïdienne supérieure, linguale et faciale ;

sur son flanc postérieur, elle donne de bas en haut les artères pharyngienne ascendante, occipitale et auriculaire postérieure ;

ses branches terminales s'identifient comme étant les artères temporale superficielle et maxillaire.

Veines

Les veines de drainage principales sont, de chaque côté, les veines subclavière et jugulaire interne. Ces deux veines se rejoignent ensuite dans le thorax pour former, de chaque côté, le tronc veineux brachiocéphalique. Plus bas, la réunion de ces deux éléments forme la veine cave supérieure qui se jette dans l'oreillette droite du cœur. La veine cave supérieure est latéralisée à droite du rachis thoracique ; ceci explique que les troncs veineux brachiocéphaliques sus-jacents ne soient pas de la même taille : le gauche est plus grand et traverse la ligne médiane. Ceci explique aussi qu'une partie des afférences veineuses cervicales antérieures se jette uniquement dans le tronc veineux brachiocéphalique gauche.

Veines jugulaires internes

Les veines jugulaires internes drainent la boîte crânienne, les orbites, la partie superficielle de la face, la langue, la partie haute et profonde de la portion cervicale antérieure. Les veines jugulaires internes émergent de la boîte crânienne ; elles reçoivent dans leur portion cervicale, de chaque côté :

le tronc thyrolinguofacial formé par la réunion des veines faciale, linguales et thyroïdienne supérieure ;

la veine pharyngienne ;

la veine thyroïdienne moyenne.

Veines subclavières

Les veines subclavières drainent les membres supérieurs, les épaules, la partie superficielle et la région périvertébrale du cou, la région superficielle du crâne et la partie profonde de la face. Les veines subclavières naissent au niveau de la partie médiane de chaque clavicule et reçoivent, de chaque côté, les veines jugulaires externe et antérieure.

Troncs veineux brachiocéphaliques

Les troncs veineux brachiocéphaliques reçoivent, de chaque côté, les veines jugulaire interne et subclavière. Ils drainent également la nuque, en recevant de chaque côté les veines vertébrale et jugulaire postérieure.

Enfin, la particularité du tronc veineux brachiocéphalique gauche fait qu'il reçoit directement une partie de la vascularisation de la thyroïde via les veines thyroïdiennes inférieures.

Lymphatiques

Le système lymphatique comporte un réseau de vaisseaux et de ganglions qui drainent l'ensemble de la région cervicocéphalique à l'exception, notable, du système nerveux central.

Éléments viscéraux

Appareils digestif et ventilatoire

Le pharynx est situé contre les premières vertèbres cervicales en arrière, l'os sphénoïde en haut. Il est ouvert en avant, de haut en bas, sur les fosses nasales, la cavité buccale et le larynx, et en bas vers l'œsophage. Latéralement se trouvent des muscles liés à la déglutition ou la mastication et la vascularisation de la tête. « L'appartenance » du pharynx à la tête ou au cou n'est pas définie. Pour schématiser on peut dire que la limite tête/cou est située au niveau de l'oropharynx, mais ceci n'est pas consensuel.

Le larynx permet le passage de l'air vers les poumons, mais est aussi le lieu de l'élaboration de la voix. Il est situé superficiellement sous le plancher buccal et l'os hyoïde. Il est ouvert en arrière sur le laryngopharynx en bas sur la trachée. Il est constitué principalement des cartilages thyroïde et cricoïde. En avant se situe la glande thyroïde.

La trachée est un organe cervico-thoracique faisant partie des voies aériennes inférieures. Elle fait suite au larynx en haut et est ouverte en bas sur les 2 bronches souches. Elle est constituée de cartilage et de tissu mou. En arrière se trouve l'œsophage.

L'œsophage est un organe cervico-thoraco-abdominal qui fait partie du tractus digestif. Il fait suite en haut au pharynx et s'ouvre en bas sur l'estomac. Sa partie cervicale est située en arrière de la trachée et en avant du rachis.

Les apex pleuropulmonaires, constitués de chaque côté par l'extrémité supérieure de la plèvre et du poumon correspondant, font saillie à la base du cou, car ils dépassent le niveau des premières côtes. On peut donc considérer les plèvres et les poumons comme des organes cervico-thoraciques.

Système endocrinien

La glande thyroïde est située en avant et sur les côtés de la jonction entre le larynx et la trachée. On lui décrit deux lobes gauche et droit reliés par un isthme.

Les quatre glandes parathyroïdes sont situées en arrière de la thyroïde, sur les côtés du pharynx. On en décrit deux supérieures et deux inférieures.

Système nerveux central

La moelle épinière est un cordon entouré des méninges et contenu dans le canal vertébral. La portion cervicale de la moelle épinière comporte huit segments qui donnent naissance à autant de racines nerveuses.

Éléments nerveux périphériques

Les nerfs cervicaux naissent de la réunions de leur racines antérieure et postérieure issues de la moelle épinière. La nomenclature veut que les nerfs cervicaux soient au nombre de huit paires, alors qu'il n'existe que sept vertèbres cervicales. Ainsi la première paire de nerfs cervicaux émerge du canal vertébral entre l'os occipital et l'atlas. Les autres nerfs émergent du canal vertébral par les foramens intervertébraux, de telle sorte qu'un nerf donné n passe entre la vertèbre n-1 et la vertèbre n. Les huitièmes nerfs cervicaux émergent des foramens entre la septième vertèbre cervicale et la première vertèbre thoracique.

Nerfs somatiques

Les plexus cervicaux gauche et droit, situés de chaque côté de la partie supérieure du rachis, sont formés par l'anastomose des rameaux antérieurs des quatre premiers nerfs cervicaux homolatéraux. Avec les nerfs crâniens accessoires et hypoglosses, ils sont responsables de l'innervation de la majorité de la musculature volontaire du cou, et du diaphragme via les deux nerfs phréniques, qui se prolongent dans le thorax.

Les plexus brachiaux, situés au-dessus de la partie postérieure de chacune des premières côtes, sont formés de chaque côté par la réunion des rameaux antérieurs des quatre derniers nerfs cervicaux et du premier nerf thoracique. Ils permettent chacun l'innervation du membre supérieur homolatéral.

Les rameaux postérieurs des nerfs cervicaux participent à l'innervation somatique de la partie postérieure de la tête et du cou.

Nerfs autonomes

L'innervation autonome est assurée d'une part via la portion cervicale des deux chaînes sympathiques, constituées de chaque côté par les ganglions cervicaux supérieur et moyen ainsi que du ganglion cervicothoracique ; d'autre part via les nerfs crâniens glossopharyngien et vague. Les nerfs vagues gauche et droit se continuent vers le thorax et l'abdomen pour innerver les viscères thoraciques et abdominaux.

Physiologie

Motricité du rachis cervical

Les mouvements de rotation, flexion antéropostérieure et flexion latérale se font grâce :

à l'articulation occipito-altoïdienne, entre l'os occipital et la première vertèbre cervicale, constituée de deux articulations synoviales et qui autorise essentiellement un mouvement de flexion antérieure et postérieure, et pas ou peu de rotation ;

à l'articulation altoïdo-axoïdienne, entre les première et deuxième vertèbres cervicales, constituée de trois articulations synoviales et qui permet à elle seule une bonne part de la rotation du cou ;

à chacune des autres articulations intervertébrales, entre deux vertèbres contiguës, constituée d'une symphyse et de deux articulations synoviales et qui autorise des mouvements limités dans les trois directions.

Les viscères cervicaux, et en particulier la moelle spinale située dans le canal vertébral, ainsi que les vaisseaux à destination de la tête, sont donc soumis à des contraintes mécaniques plus importantes qu'ailleurs, notamment en torsion.

Phonation

La phonation met en jeu l'ensemble de l'appareil respiratoire : la partie inférieure, pour contrôler le flux d'air ; le larynx, pour la production de la plupart des sons ; le pharynx et la bouche pour la modulation (articulation) ou la production de son ; l'ensemble des voies aériennes supérieures pour la résonance.

Déglutition et ventilation

Les voies aérodigestives supérieures forment un carrefour, car la voie ventilatoire principale (nez - pharynx - larynx) croise la voie digestive (bouche - pharynx - œsophage). L'immense majorité du temps, c'est la ventilation qui a lieu. Ceci permet de renouveler le contenu en oxygène et dioxyde de carbone du sang au niveau des alvéoles pulmonaires. Pour ce faire, l'air passe entre le nez (ou la bouche) et le larynx via le pharynx.

La déglutition désigne le passage du bol alimentaire de la cavité buccale vers l'œsophage. Lorsque le bol passe de la bouche au pharynx, il se produit une occlusion réflexe de l'orifice entre le pharynx et le larynx. En effet, on a en même temps une ascension du larynx et un mouvement postérieur de la langue. Ces 2 déplacements ont pour effet de comprimer l'épiglotte. Et schématiquement, par la bascule vers le bas de son extrémité libre postérieure, l'épiglotte va fermer l'orifice supérieur du larynx, obligeant ainsi le bol alimentaire à se diriger vers l'œsophage.

Métabolisme

La glande thyroïde sécrète la thyronine et la tri-iodothyorxine sous l'influence de la thyréostimuline, hormone hypophysaire. Ces 2 molécules ont un rôle similaire : elles favorisent le métabolisme cellulaire global ; elles permettent le bon fonctionnement, le développement et la croissance des organes en général.

La glande thyroïde sécrète également la calcitonine en fonction de la calcémie ; une hausse du taux stimule la production, et une baisse l'arrête. Cette hormone a un rôle accessoire dans le métabolisme du calcium. Elle agit au niveau de l'os en stimulant la consommation de calcium, ce qui a pour effet de baisser la calcémie.

Les glandes parathyroïdes synthétisent la parathormone, qui a un rôle important dans le métabolisme calcique. Cette molécule est sécrétée selon le niveau de calcémie ; en cas d'hypocalcémie, elle est stimulée ; en cas d'hypercalcémie, elle est inhibée. Elle agit au niveau de l'os en augmentant la résorption, ce qui libère du calcium ; elle favorise, au niveau des reins, la réabsorption de calcium ; enfin, elle augmente le taux de vitamine D active, ce qui induit l'augmentation de l'absorption du calcium, au niveau de l'intestin. La parathormone a donc pour effet d'augmenter la calcémie, rôle antagoniste de la calcitonine.

Moelle épinière

La moelle épinière cervicale permet la communication entre l'encéphale et la portion distale de la moelle et joue un rôle dans la motricité réflexe du cou et des membres supérieurs.

Pathologie

Les spécialités médicochirurgicales qui concernent le cou sont nombreuses : otorhinolaryngologie, endocrinologie, neurologie, neurochirurgie, orthopédie, rhumatologie, hépato-gastro-entérologie, chirurgie digestive. Les spécialités paramédicales rattachées au cou sont essentiellement l'orthophonie, pour les pathologies liées à la phonation et la déglutition, et la kinésithérapie, pour les pathologies liées à la motricité rachidienne.

Les principaux symptômes de la région sont : la cervicalgie, douleur du cou ; la dysphagie, difficulté à déglutir ; la dysphonie, difficulté à parler ; la dysarthrie, difficulté à articuler ; la dyspnée, difficulté à respirer ; l'odynophagie, douleur à la déglutition.

Inflammation

La pathologie inflammatoire est le plus souvent d'origine infectieuse ou allergique. On peut rencontrer :

sur le plan ORL : angine, pharyngite, laryngite ;

sur le plan neurologique : myélite, radiculite ;

sur le plan rhumatologique : spondylodiscite ;

sur le plan endocrinologique : thyroïdite;

sur le plan dermatologique : coup de soleil, allergies (à des lessives, produits cosmétiques, bijoux, tatouages...) ;

Tuméfaction

Les tumeurs peuvent être bénignes ou malignes :

ORL : tumeur du pharynx, du larynx

HGE : tumeur de l'œsophage

endocrinologie : goitre, nodule thyroïdien ou parathyroïdien

neurologie : tumeur médullaire

adénopathie

D'autres tuméfactions peuvent survenir :

un abcès ;

un œdème superficiel dans le cadre d'une urticaire ou d'un syndrome cave supérieur ;

un œdème profond aussi appelé œdème de Quincke ;

un emphysème sous-cutané.

Dégénérescence

La principale pathologie dégénérative est l'arthrose.

Cancer

Cette partie du corps, parce qu’elle est très exposées au soleil compte aussi parmi celles qui sont vulnérables au carcinome épidermoïde, l'une des formes plus fréquente de cancer de la peau chez les personnes à peau blanche.

Traumatisme

Comme ailleurs, le cou peut être le siège de plaie, contusion, fracture, entorse, luxation. Cependant ces lésions sont plus souvent vitales du fait de la relative facilité d'accès des viscères et des gros vaisseaux, ainsi que leur importance vitale. Ceci est illustré dans le cas de la strangulation ou encore de la pendaison.

On peut aussi classer ici des pathologies fonctionnelles comme le torticolis ou le surmenage vocal.

Pathologie toxique et carentielle

Le tabac peut être responsable de laryngite.

La myélite radique peut survenir en cas d'irradiation.

La sclérose médullaire combinée est secondaire à une carence en vitamine B12.

Pathologie métabolique

Les glandes endocrines cervicales peuvent être le siège de dysfonctionnement, désignés selon les cas par les termes hypothyroïdie, hyperthyroïdie, hyperparathyroïdie, hypoparathyroïdie.

Pathologie vasculaire

Les artères carotides peuvent être le siège d'athérome et de sténose.

Pathologie nerveuse

De nombreuses pathologies du système nerveux central intervenant dans le fonctionnement du cou peuvent se manifester de différentes manières : syndrome pseudo-bulbaire, aphasie, syndrome extrapyramidal, syndrome cérébelleux.

Le système nerveux périphérique peut être atteint : neuropathie périphérique, plexopathie.

Espèces animales

Le cou est une caractéristique et une partie particulièrement développée de certains animaux.

中文百科
女性的颈部
女性的颈部

颈,又称脖子,是身体的一部份,通常指在生物中,身体连接头和躯干之间的那一部份。假如颈部被折断,该生物便会死亡。

人类

人体的颈部藏有颈椎(颈部的骨骼),以及许多重要的血管(颈动脉、颈静脉)、气管(呼吸器官)、喉部(发声器官)、食道(消化器官),以及一些肌肉、皮肤、神经、淋巴结及结缔组织等。

引伸用语

达文西绘画的人体颈部剖析图

来自南美的黑颈天鹅

从电结他的背面看琴颈部份(浅棕色)

法法词典

cou nom commun - masculin ( cous )

  • 1. anatomie partie du corps (de l'homme et de certains animaux) qui relie la tête au tronc

    les veines du cou

  • 2. partie allongée et rétrécie (d'un récipient) Synonyme: col Synonyme: goulot

    une amphore au long cou cerclé d'or

  • 3. cuisine partie comestible du corps (d'une volaille) qui relie la tête au reste du corps

    manger du cou de canard farci

cou de taureau locution nominale - masculin ( (cous de taureau) )

  • 1. cou (d'un homme) très court et épais

    un homme sanguin, avec un cou de taureau

avoir la corde au cou locution verbale

  • 1. être dépendant et à la merci (de quelqu'un et de son comportement tyrannique) (familier)

    un mari qui a les pieds nus et la corde au cou

couper le cou locution verbale

  • 1. trancher la tête

    couper le cou à un coq

jusqu'au cou locution adverbiale

  • 1. complètement et généralement de façon pénible (familier)

    être dans les ennuis jusqu'au cou

mettre la corde au cou locution verbale

  • 1. rendre (quelqu'un) dépendant et dépourvu de sa liberté (familier)

    en acceptant ce travail, il se met la corde au cou

  • 2. contraindre au mariage (familier; ironique) [Remarque d'usage: l'expression est sexiste et généralement employée pour les hommes]

    se faire mettre la bague au doigt et la corde au cou

sauter au cou locution verbale

  • 1. embrasser avec beaucoup de tendresse et d'effusion

    quand il l'a vue, il a couru et lui a sauté au cou

  • 2. saluer (quelqu'un) de façon trop démonstrative (familier)

    je la connais à peine et la voilà qui me saute au cou!

se rompre le cou locution verbale

  • 1. se tuer ou faire une chute grave (soutenu)

    il a manqué se rompre le cou dans l'escalier

相关推荐

égérie n. f.<书>(政治家的)女顾问, 女谋士, (艺术家的)发灵感的女伴

euthanasie n. f 1无痛苦死亡 2施行乐死术常见用法

claqué claqué, ea. (m) 1挨了耳光2<口>精疲力竭; 死3chaussure~e镶皮布面皮鞋

clerc 教士,知识分子

muter v.t.muter un moût de raisin 中途抑制葡萄汁发酵v.t.调(人员) — v.i.【生物学】发生突常见用法

cauchemarder vi. 做恶梦

splendidement adv.灿烂;

céramiques n.

vieillot a. 〈旧语,旧〉有点;, 见

espagnol 西班牙语