Ensuite elles vont aux rayons des fruits, du pain et de la pâtisserie.
然后她们又去了水果、面包和糕点柜台。
[北外法语 Le français 第二册]
Elle habite au milieu du cinquième océan sur l'île aux oiseaux.
她住在第五大洋中心的鸟岛上。
[夜幕下的故事]
Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.
第二位叫皮埃尔,站在地中海里,水没到膝盖,在教孩子们游泳。
[北外法语 Le français 第三册]
Le fils:Tu me fais penser aux gens qui vont écouter un concert de musique contemporaine, et qui se plaignent en sortant d'avoir eu les oreilles déchirées.
你使我想到那些去听现代音乐会的人,他们走出音乐厅的时候抱怨耳朵都被震聋了。
[北外法语 Le français 第三册]
Je n'ai pu acheter mon premier tracteur qu'en 1970 et j'en payais l'assurance grâce aux fagots de bois que je vendais au boulanger.
我在1970年购买我的第一台拖拉机,多亏了我把木捆卖给面包师,所以我能给它买保险。
[TCF法语知识测试 250 activités]
D’instinct, elle accomplit une nouvelle merveille : elle apprend aux ouvriers sans travail à faire des tissus.
她创造出一个新的奇迹:教那些失业工人织布。
[法语综合教程2]
Le salon d’en bas n’était qu’une espèce de divan algérien destiné aux fumeurs.
楼下的那间客厅是一种阿尔及尔式的吸烟室,是备抽烟者用的。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Certains gestes saccadés qui lui échappèrent apparurent aux plus avisés comme un effet de stylisation qui ajoutait encore à l'interprétation du chanteur.
对他的某些不由自主的急剧而不连贯的动作,连最警觉的行家竟也认为那是独具一格,使演员的表演大放异彩。
[鼠疫 La Peste]
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你的人展示你的软弱。
[疯狂动物城精彩片段节选]
Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!
不客气,先生,小心汽车!
[新大学法语1(第二版)]
Il est parti avec son filet à la chasse aux papillons.
他带着捕虫网去捉蝴蝶。
Il préfère les nœuds papillons aux cravates.
他更喜欢蝴蝶结领带。
On confie aux pompiers une nouvelle mission.
有人托付给消防员新任务。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。
C'est une fille aux cheveux blonds.
这是一位金发女孩。
Il y a des endroits magnifiques aux quatre coins du monde.
外面的世界很精彩。
Il est plein aux as.
他很富有。
Julien aime les tartes aux pommes.
朱利安喜欢苹果派。
Les enfants mangent des tartes aux pommes.
孩子们吃苹果馅饼。
Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.
她正在教孩子们画风景画。
Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.
圣诞老人给乖孩子带来礼物。
Elle est allée aux toilettes.
她在卫生间里。
Ils envoient des secours aux sinistrés .
他们向灾民发放救济。
Il montre le chemin aux personnes égarées.
他给那些迷路的人指路。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商品展示给顾客看。
Le vendeur montre les articles disponibles aux clients.
售货员把商品实物拿给顾客看。
Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.
高强度运动会伤害肌肉组织。
On n'apprend pas aux vieux singes à faire la grimace.
用不着教老猴扮鬼脸。
Elle cuisine la soupe aux choux.
她在煮白菜汤。
Une entreprise doit répondre aux besoins du marché.
一个公司应该要迎合市场需求。