词序
更多
查询
词典释义:
français
时间: 2023-10-12 00:55:58
常用词TEF/TCF
[frɑ̃sε, -z]

adj.法国的; 法国人的; 法国式的; 法语的

词典释义
français, e


adj.
法国的; 法国人的; 法国式的; 法语的
le gouvernement français 法国政府
la peinture française 法国绘画


Français
n.

法国人
les Français, dit-on, sont spirituels. 据说,法国人是很诙谐的。

n. m.
法语

à la française
loc. adv.

法国式的
jardin à la française 法国式的花园


常见用法
la cuisine française 法餐
(en)version française 法文版(的)
l'Académie française 法兰西
un citoyen français 法国公民
un devoir de français 法语作业
la législation française 法国的法律
avoir la nationalité française 拥有法国国籍
la Révolution française 法国大革命
le comptoir français des Indes 印度法国商行
la population française dans son ensemble 整个法国人口
la République française 法兰西共和国
être admis à l'Académie française 入选法兰西
le doyen de l'Académie française 法兰西中资格最老的
un festival de la chanson française 一个法文歌曲的乐节
premier au hit-parade de la chanson française 法国歌曲排行榜榜首
je traduis ce texte italien en français 我把这篇文章从意大利语翻译成法语

近义、反义、派生词
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
hexagonal
联想词
anglais 英格兰的; allemand 德国的,德意志的; espagnol 西班的; chinois 中国的; portugais 人; italien 意大利的; japonais 日本的; américain 美洲的; néerlandais 荷兰的:荷兰人; suédois 瑞典的; danois 丹麦的;
当代法汉科技词典

appareil français 顺丁分皮墙面

étudiant ( te) en français 法语

franc (F. ) français (FF) 法国法郎

interprète (en) français 法语翻译

短语搭配

exprimer en français用法语表达

parler le français会说法语

parler en français用法语讲

baragouiner le français法语讲得很差

pincer son français〈比利时〉说尖腔法语

Parti socialiste français法国社会党

dérouiller son français重温法语

devoir de français法语作业

原声例句

Oui, je suis français. Tu es française ?

是的,我是法国人。你是法国人吗?

[别笑!我是法语学习书]

Connaissez-vous l'illustrateur français qui s'est fait connaître grâce à ses dessins de couples d'amoureux?

你们知道有个法国插画家因为画情侣而出名的吗?

[中法节日介绍]

On aurait pu aussi étaler la meringue à la française dessus et puis avec une fourchette, comme ça, faire des aspérités et puis après la flambée de la même manière.

我们也可以在上面涂抹法国蛋白酥皮,然后用叉子,像这样,做些粗糙的边缘,然后烤制后以同样的方式做。

[米其林主厨厨房]

" Bien sûr, je veux chanter la chanson et je vais la chanter avec toi en anglais et en français. Viens à Miami, prends ton billet et je te retrouve."

“我当然想唱这首歌,我会和你 一起用英语和法语唱。到迈阿密来,拿上你的票,我去见你。”

[Une Fille, Un Style]

Excuse-moi, mais je reste fidèle à un vieux principe:ce qui n'est pas clair n'est pas français.

请原 谅,不过我忠实于一个古老的原则:不清楚的东西不是法语

[北外法语 Le français 第三册]

Et puis, plus généralement, dans leurs sketchs, ils se moquaient de la société française.

然后,更为常见的现象是,他们在短小喜剧中嘲笑法国社会。

[innerFrench]

Ça, le " de" , en français, ça s'appelle " une particule" ici.

法语中,de被称为小品词。

[innerFrench]

Aujourd'hui, une grande partie des critiques que faisaient les Inconnus à l'époque, est toujours valide, donc vraiment, on peut dire qu'ils étaient assez observateurs, ils ont bien compris la société française.

那时未知者做出的大部分评判,在如今依旧有效,所以我们可以说他们具有洞察力,他们很好地理解了法国社会。

[innerFrench]

Alors vous avez compris que, personnellement, je trouve pas ces blagues très drôles, mais elles font partie de la culture populaire française donc je pense que c'est important de vous aider à comprendre pourquoi.

你们明白了,我个人觉得这些玩笑不是很有趣,但它是法国大众文化的组成部分,所以我觉得帮助你们理解这是为什么。

[innerFrench]

Alors, c'est vrai que c'est pas une spécificité française.

的确不只是法国这样子。

[innerFrench]

例句库

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?

你们从何时起学法语?

Le drapeau français est composé de trois couleurs.

法国国旗是三色旗。

Le fromage est indispensable pour les Français.

奶酪对法国人而言是必需的。

Le drapeau national français a trois couleurs.

法国国旗有三种颜色。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

Le coq au vin est un classique de la cuisine française.

红葡萄酒焖鸡是一道经典法国菜。

La cuisine française est aussi bonne que la cuisine chinoise.

法国菜和中餐一样好。

Vous parlez très bien français.

您的法语说得很好。

L'une est Française, l'autre est Anglaise.

一个是法国人,另一个是英国人。

Ce chef étoilé excelle dans la réalisation de plats traditionnels français.

这位星级厨师长擅长做法国传统料理。

La production française de blé atteint 36 millions de tonnes.

法国小麦的产量达到3600万吨。

Le français est sa langue maternelle.

法语是他的母语。

Mes amis français se divisent généralement en deux camps.

我身边的法国朋友大致分成两派。

'Au pied du mur ! 'est un jeu télévisé français.

《墙根下》是一个法国电视游戏节目。

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.

法国人的每月最低工资是1100欧。

As-tu le cours de français?

你有法语课吗?

La langue française n'est pas si difficile.

法语不是那么难的。

L'escargot est une spécialité de la cuisine française.

蜗牛是法餐中的特色菜。

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就是法语中“秘密”的意思,直到十七世纪它指的还是炼金术士们神秘兮兮的研究工作。

法语百科

Le français est une langue indo-européenne de la famille des langues romanes. Le français s'est formé en France (variété de la « langue d’oïl », qui est la langue de la partie du nord) et est aujourd'hui parlé sur tous les continents par environ 274 millions de personnes dont 212 millions l'utilisant quotidiennement, avec 76 millions à 77 millions de locuteurs natifs. En 2014, 77 millions d'élèves et étudiants s'instruisent en français dans le monde. Elle est une des six langues officielles et une des deux langues de travail (avec l’anglais) de l’Organisation des Nations unies, et langue officielle ou de travail de plusieurs organisations internationales ou régionales, dont l’Union européenne. Après avoir été à l’époque de l’Ancien Régime français la langue des cours royales et princières, des tsars de Russie aux rois d’Espagne et d'Angleterre en passant par les princes de l’Allemagne, elle demeure une langue importante de la diplomatie internationale aux côtés de l’anglais, de l'allemand et de l’espagnol.

La langue française est un attribut de souveraineté en France, depuis 1992 « la langue de la République est le français » (article 2 de la Constitution de la Cinquième République française). Elle est également le principal véhicule de la pensée et de la culture française dans le monde. La langue française fait l’objet d’un dispositif public d’enrichissement de la langue, avec le décret du 3 juillet 1996 relatif à l'enrichissement de la langue française.

Particularité de la langue française, son développement et sa codification ont été en partie l’œuvre de groupes intellectuels, comme la Pléiade, ou d’institutions, comme l’Académie française. C’est une langue dite « académique ». Toutefois, l’usage garde ses droits et nombreux sont ceux qui popularisèrent cette langue vivante, au premier rang desquels Rabelais et Molière : il est d’ailleurs question de la « langue de Molière ».

中文百科

法语(le français 或 la langue française)属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙语之后,用户人数最多的罗曼语言之一。除此之外,法语也是世界上57个国家、联合国和几乎所有国际组织,如欧盟、北约、奥运会、世贸和国际红十字会等的官方语言及正式行政语言。法语在11世纪曾是除了中古汉语以外,当时世界上使用最多的语言。现时全世界有约一亿人把它作为母语,以及其他2.8亿人使用它(包括把它作为第二语言的人),目前仍在增长中,尤其是在非洲大陆。仅次于英语,法语是世上第二被广泛使用的语言,共有约57个国家、几乎所有国际组织(例如联合国、欧洲联盟)将其列作官方语言及行政语言。法语是很多地区或组织的官方语言。法国法语和魁北克法语是世界上最主要的两**语分支,由于从同个法语方言分化而成,沟通上有些障碍,因为这两种法语是有区别,尤其是发音,以及少数语法。

历史

4世纪,罗马帝国统治法国,拉丁语开始在法国流行。至5世纪,拉丁语已经广泛取代了原先通行于法国的凯尔特语。在高卢境内,随着罗马移民的增加,高卢人与之使用的通用拉丁语融合形成通俗拉丁语,与此同时,作为上层文人使用的书面拉丁语开始衰退。5世纪,高卢境内的说拉丁语的早先居民,与随着民族大迁徙进入高卢的讲日耳曼语的法兰克人的语言开始融合。法语开始失去非重音音节。6-7世纪,大众语变为一种混合性语言(une langue composite)。8世纪,查理曼帝国的创建开始使得法语开始规范化。到9世纪,拉丁语和日耳曼语最终融合成罗曼语。从939年卡佩王朝开始,法语成为法国唯一的官方语言。 有趣的是,1066年征服者威廉把法语带到了英格兰,并对英语产生了影响(例如英语的牛肉beef是法语bœuf转成的)。另一方面,18世纪欧洲各国贵族欣赏法国的生活方式,法语也成了各国的宫廷语言。直至当代的欧洲,法语是欧洲外交场合除英语的通用语,不少欧洲人也略懂法语。 史学家艾瑞克·霍布斯邦指出在1789年法国大革命前,有一半的法国人其实不讲法语,现代的法语是法国大革命后才由法国政府统一使用,并规范巴黎的法语。

国际地位

法国人一直对自己的语言非常自豪和骄傲。16世纪始法语便成为国际外交及学术语言;世纪18-19世纪殖民地时期,大英帝国将英语带到广大的英国殖民地,而法国作为第二大殖民帝国也把法语带到其殖民地;而在第二次世界大战后,强大的美国继续在世界各地传播英语,使法语的地位持续下降。法国人对此十分不快,在力所能及的地方全力抗击英语文化势力。尽管如此,法语也在各个方面不同程度受到了英语的影响。法语也是联合国六大官方语言之一。

法语方言

法语在法国和世界其他地区有多种变体(方言)。法国人一般使用以巴黎的法语为标准的"本土法语"(français de France),但法国南部人亦使用受奥克语影响的所谓的"南部法语"(français méridional)。欧洲的法语变体有比利时法语、瑞士法语和意大利瓦莱达奥斯塔地区的奥斯塔法语(Francophonie en Vallée d'Aoste)。在加拿大,法语与英语同为官方语言,法语方言主要有魁北克法语和阿卡迪亚法语。在黎巴嫩,法语直到1941年为止是官方语言之一,当地的法语方言为黎巴嫩法语。其他地区亦有法语的方言。 法国其它地区之语言则不属于法语方言,如西方布列塔尼半岛之布列塔尼语属凯尔特语族,北方弗拉芒语则属日尔曼语族,两者与法语所属之罗曼语族语言皆有根本结构上之差异。法语衍生的克里奥尔语也被认为是不同的语言。

地理分布

法语是下列国家或地区的第一语言,具官方语言地位: 法国(6000万人使用,包括新喀里多尼亚、留尼汪、瓜德洛普、马提尼克、法属圭亚那和圣皮埃尔和密克隆) 加拿大(670万人用户,主要在魁北克省):加拿**语 比利时(400万人用户,瓦龙语是 Langue d'Oïl 语的一种方言,与比利时法语有显着的差异):比利时法语 瑞士(和德语、意大利语和罗曼什语四语共行):瑞士法语 摩纳哥 海地

法国(6000万人使用,包括新喀里多尼亚、留尼汪、瓜德洛普、马提尼克、法属圭亚那和圣皮埃尔和密克隆)

加拿大(670万人用户,主要在魁北克省):加拿**语

比利时(400万人用户,瓦龙语是 Langue d'Oïl 语的一种方言,与比利时法语有显着的差异):比利时法语

瑞士(和德语、意大利语和罗曼什语四语共行):瑞士法语

摩纳哥

海地

同时法语也是下列国家的主要第二语言:阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥和突尼斯。

它在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属波利尼西亚、加蓬和马里。

它在下列国家是官方语言或官方语言之一,但是没有当地语那幺常用:贝宁、科特迪瓦、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、赤道几内亚、科特迪瓦、几内亚、马达加斯加、尼日尔尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和**。

它在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。

在香港很多直资学校及国际学校有法语科,在香港中学会考和香港中学文凭也有此科可报考。

另外,在埃及、印度本地治里、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、柬埔寨、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峡群岛)、美国(阿卡迪亚、卡真,参见美国的法语)和越南也有一些法语用户。

法语发音

元音(元音)字母:a e i o u y

辅音字母:b c d f g h j k l m n p q r s t v w x z

连字:Œ(œil、fœtus、bœuf...)

“^”长音符通常用于曾经省略过某一字母的单词,通常用在字母“e”上,此时该字母的发音一定为[ɛ],如êtes}是源于拉丁语单词estis(古法语为estes),中间省略s;

“¨”分音符可以和多个元音字母组合,表示这个元音字母不跟前面的元音字母构成一个字母组合,而分别发音,类似于双元音;

“é”闭音符只用在字母“e”之上,表示这个字母发音为闭口音[e]。也可以是某一个音消失的痕迹,如古法语系词的过去分词为esté(t),现代法语为été;

“è”开音符用在字母“e”上表示这个字母发开口音[ɛ],而用在其他字母上则用以区分不同的语义,如ou“或者”和où“哪里”两个单词发音拼写完全一样,但是不同的词;

“ç”软音符只用于“c”字母下面,因为法语中和英语中一样,“c”在“a、o、u”前发[k]音,在“e、i”前发[s]音,如果在“a、o”想让它发[s]音,需加软音符,如在français(法国人)中。

爆破音:/p~b/、/k~ɡ/、/t~d/

摩擦音:/s~z/、/f~v/、/ʃ~ʒ/、/ʁ/

腭音:/ɲ/

边音:/l/

颤音:/ʀ/

半元音:/j/、/w/、/ɥ/

单词末尾的辅音字母通常是不发音的,除非其后跟的有元音字母或同一个辅音字母,例如“paquet”、“pas”、“las”结尾的“t”和“s”不发音)。但是,这些辅音字母在联诵或者连音中可能发音。

“n”和“m”在元音字母前面发字元音,而在某些元音字母后面并且后面没有元音字母或者“m”或“n”相连的时候与前面的元音构成鼻化元音。

另外,以不发音的的辅音字母结尾的法语单词后面紧跟一个元音开头的单词并且与之位于同一个节奏组中的时候会发生联诵,同样情况下如果前面的单词以辅音结尾,则会发生连音。 (在上面文本中,请注意辅音、元音与辅音字母、元音字母的区别。)

(在上面文本中,请注意辅音、元音与辅音字母、元音字母的区别。)

辅音字母“h”在任何时候都不发音,但在作为单词开头时区分为“哑音”和“嘘音”,词典上一般在嘘音单词前加上“*”。哑音和嘘音主要分别为哑音开头的词其读音和写法变化和元音开头的单词一样,而嘘音开头的单词的变化则和辅音开头的单词一样,即不能连读,不能省音等。

常用词组

参见:各地常用会话列表 以下段落含有音频文件,若您有收听方面的问题,请参见媒体帮助。 中文 法语 发音(魁北克口音) 发音(法国口音) 法国人/法语 français [fʁãsɛ] [fʁɒ̃sɛ] 中国人 chinois [ʃinwa] [ʃinwa] 汉语官话/现代标准汉语/普通话/国语 mandarin [mɑ̃daʁɛ̃] [mɑ̃daʁɛ̃] 英国人/英语 anglais [ãɡlɛ] [ɒ̃ɡlɛ] 是 Oui [wi, wɛj, wãẽ̯] [wi] 否 Non [nõ] [nõ] 你好! Bonjour ! [bõʒuːʁ] [bõʒuːʁ] 晚上好! Bonsoir ! [bõswɑːʁ] [bõswaːʁ] 晚安! Bonne nuit ! [bɔn nɥi] [bʌn nɥi] 再见! Au revoir ! [ɔʁvwɑːʁ] [o ʁəvwaːʁ] 祝你有美好的一天! Bonne journée ! [bʌn ʒʊʁne] [bʌn ʒʊʁne] 请 S'il vous plaît [s‿ɪl vu plɛ] [s‿il vu plɛ] 谢谢 Merci [mɛʁsi] [mɛʁsi] 不客气 De rien(非正式) / Je vous en prie(正式) [də ʁjẽ] [dœ ʁjæ̃] 抱歉/对不起 Pardon / désolé(男性)/ désolée(女性) [paʁdɒ̃] / [dezɔle] [paʁdõ] / [dezole] 谁? Qui ? [ki] [ki] 什么? Quoi ? [kwa] [kwa] 何时? Quand ? [kæ̃] [kɒ̃] 哪里? Où ? [u] [u] 为什么? Pourquoi ? [pʊʁkwa] [puʁkwa] 你叫什么名字? Comment tu t'appelles ?(亲密) Comment vous appelez-vous ?(尊重) [kɔmã t͡sy t‿apɛl] [kɔmɒ̃ ty t‿apɛl] 因为 Parce que [paʁs kə] [paʁsø kø] 也许 Peut-être [pœt‿ɑɪ̯tʀ] [pøt‿ɛtʁ] 如何? Comment ? [kɔmã] [kɔmɒ̃] 多少? Combien ? [kõbjẽ] [kõbjæ̃] 我不明白。 Je ne comprends pas. [ʒə nə kõpʁã pɔ] [ʒø nø kɔ̃pʁɑ̃ pa] 是,我明白。 Oui, je comprends. [wi ʒə kõpʁã] [wi ʒø kõpʁɒ̃] 救命! Au secours ! (à l'aide !) [o skuːʁ] [o søkuːʁ] 厕所在哪里? Où sont les toilettes ? [u sõ le twalɛt] [u sõ le twalɛt] 您会说中文吗? Est-ce que vous parlez chinois ? Parlez-vous chinois ? [paʁle vu ʃinwa] [paʁle vu ʃinwa] 您会说英语吗? Est-ce que vous parlez (l')anglais ? Parlez-vous anglais ? [ɛs kə vu paʁle ãɡlɛ] [paʁle vu ɑ̃ɡlɛ] 我很好。 Ça va bien. [sa vɔ bjẽ] [sa va bjɛ̃]

语法

法语的动词形态变化很复杂,不过,也有意见认为法语语法比一些印欧语言如德语,俄语来说,又相对简单。

关于法语的动词形态变化, 以下举动词 être/ɛːtʁ/)“是”为例:

时态
temps
现在时
présent
简单未来时
futur simple
未完成过去时
imparfait
简单过去时
passé simple
语式
modes
直陈式
indicatif
虚拟式
subjonctif
命令式
impératif
条件式
conditionnel
直陈式
indicatif
直陈式
indicatif
虚拟式
subjonctif
直陈式
indicatif
1人称单数
je 我
suis [sɥi] sois - serais serai étais fusse fus
2人称单数
tu 你
es [ɛ] sois sois serais seras étais fusses fus
3人称单数
il/elle 他/她
est [ɛ] soit - serait sera était fût fut
1人称复数
nous 我们
sommes [sɔm] soyons soyons serions serons étions fussions fûmes
2人称复数
vous 你们
êtes [ɛt] soyez soyez seriez serez étiez fussiez fûtes
3人称复数
ils/elles 他们/她们
sont [sɔ̃] soient - seraient seront étaient fussent furent
法法词典

français nom commun - masculin ( français )

  • 1. linguistique langue romane de la famille indo-européenne parlée principalement en France, en Afrique, au Canada, en Suisse et en Belgique

    un professeur de français • ancien français • moyen français • français moderne

  • 2. discipline scolaire comprenant la langue et la littérature de France et des pays francophones

    un professeur de français

français adjectif ( française, français, françaises )

  • 1. de France

    la gastronomie française

à la française locution adjectivale ; invariable

  • 1. qui fait penser à la mode ou aux habitudes des Français

    faire une révérence à la française

  • 2. qui est élaboré de façon symétrique autour d'un axe central

    un jardin à la française

  • 3. dont la hauteur est supérieure à la largeur

    le format à la française

à la française locution adverbiale

  • 1. selon la mode ou les habitudes des Français

    être habillé à la française

en bon français locution adverbiale

  • 1. pour parler clairement et sans ambiguïté

    en bon français, je te le dis tout net

  • 2. en s'exprimant correctement dans la langue des Français ou des francophones

    il parle en bon français mais avec un léger accent

Français nom commun - masculin, féminin ( Française, Français, Françaises )

  • 1. habitant ou natif de France

    une Française née en Chine

le Français locution nominale - masculin ; singulier Voir la Comédie-Française

  • 1. habitant ou natif de France qui présentent les traits caractéristiques ou caricaturaux que l'on attribue aux Français [Remarque d'usage: souvent péjoratif]

    les habitudes casanières des Français moyens

Français moyen locution nominale - masculin ( (Français moyens) )