词序
更多
查询
词典释义:
élaguer
时间: 2023-09-11 02:02:57
[elage]

v. t. 修剪(树枝) élaguer un arbre 修剪棵树 2. 删去. . . 中不必要部分, 删减:

词典释义


v. t.
1. 修剪(树枝)
élaguer un arbre 修剪棵树

2. 删去. . . 中不必要部分, 删减:

élaguer un récit删去个故事中不必要部分
le rédacteur d'un journal élague les articles trop touffus. 家报纸编辑对过于杂乱文章作删减

近义、反义、派生词
近义词:
tailler,  ébrancher,  égayer,  couper,  enlever,  ôter,  rogner,  soustraire,  supprimer,  émonder,  épurer,  retrancher,  raccourcir,  éclaircir
反义词:
allonger,  allongé,  compléter,  développer,  développé
想词
raccourcir 缩短,弄短; tailler 切削,剪,割; couper 切,割,砍,剪; réorganiser 重新组织,改组; supprimer 废除; retravailler 返工; réécrire 改写; planter 栽种; éplucher 择; étoffer 使丰富, 充实; structurer 使具有结构;
当代法汉科技词典

élaguer vt剪树, 整枝

短语搭配

élaguer un récit删去故事的枝蔓

élaguer un arbre修剪一棵树

Le rédacteur d'un journal élague les articles trop touffus.一家报纸的编辑对过于杂乱的文章作删减。

jeu de données élaguées精简数据组

原声例句

Si vous habitez à moins de 200m d'une forêt, la loi vous oblige à élaguer les arbres et à débroussailler à 50m à la ronde.

如果您住在距森林的200米范围内,法律规定您在50米内修剪树木和清除灌木。

[Jamy爷爷的科普时间]

Celle-ci était jonchée d'outils qu'il utilisait pour planter des arbres : houes, pelles, petites scies pour élaguer les branches… tous rudimentaires et fabriqués dans la région.

锄头、铁锨和修剪树枝用的条锯等,都是当地很粗笨的那种。

[《三体》法语版]

Souvent. Même si je dois élaguer certaines pour vite rentrer, c’est après 20 heures.

经常。即使我必须修剪一些才能快速回家,已经是晚上 8 点之后了。

[TV5每周精选 2014年7月合集]

Les interventions se sont multipliées pour élaguer les arbres fragilisés, dégager les axes de circulation, notamment ferroviaires.

[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]

例句库

Les références au développement, au commerce, à l'environnement et autres questions qui intéressent la majorité des Membres de l'Organisation ont été élaguées, ce qui est impardonnable.

对发展、贸易、环境和其他联合国组织多数成员非常关心的问题的关切遭受了令人无法原谅的挫折。

Je me suis aussi efforcé de réduire les doublons et d'élaguer les dispositions trop détaillées; j'ai toutefois fait bien attention de ne pas élaguer les dispositions sur lesquelles nous nous étions entendus.

另一项挑战,是如何减少重叠和过细之处,但对于似已获普遍接受的详细案文,我在精简案文时一般审慎行事。

En ce qui concerne la présentation des produits, le Comité est d'avis que même si les rapports du Secrétaire général devraient continuer à citer des exemples montrant que les produits décrits contribuent aux objectifs déclarés et à l'obtention des résultats escomptés, plusieurs des rapports examinés auraient eu besoin d'être élagués.

关于列报产出方面,委员会认为,尽管秘书长报告中的列报应该继续提供必要的证据,说明所述产出正在促进既定目标和实现预期成果,但委员会审议的一些报告显示,的确有必要精简。

De l'avis de la délégation des États-Unis, si le texte commençait en renvoyant le lecteur à la Loi type, il serait possible d'élaguer considérablement le chapitre III et de mettre l'accent sur les aspects de la question qui sont propres aux projets d'infrastructure à financement privé.

他认为,如果案文首先要让读者参考示范法,就可能删去第三章的大量内容,而重点论述该专题私人融资基础设施项目特有的方面。

En gros, le paragraphe 2 répétait le paragraphe 1 et pouvait donc être élagué ou supprimé.

第2段与第1段有很多重复之处,可予精简或删除。

Bien que le rapport ait été élagué, il fournit encore un compte rendu détaillé des travaux du Comité.

尽管这份报告已经过精简,但是它仍然全面反映了委员会的工作。

Cette évolution est certes positive et tout à fait nécessaire, mais il reste de nombreux défis majeurs à relever, comme le Secrétaire général l'a aussi signalé ce matin : assurer une prise en main effective des programmes par les pays bénéficiaires; réduire les coûts de transaction et rendre l'aide plus prévisible; simplifier les procédures bureaucratiques et élaguer la profusion sans fin de règles, de règlements et de rapports.

这种做法是积极的,并且是非常必要的。 但是,正如秘书长今天上午也提到的,仍然存在一些重大挑战,如应当实现有效的自主权、降低交易费用和提高援助的可预测性、减少官僚作风以及简化繁缛的规则、条例和报告。

Lors des réunions suivantes, la tâche de la Commission sera d'élaguer la liste des priorités.

在以后的会议中,建设和平委员会的任务是缩减优先项目。

法法词典

élaguer verbe transitif

  • 1. couper certaines ramifications (d'un arbre ou d'un arbuste) Synonyme: tailler

    élaguer à la tronçonneuse

  • 2. débarrasser des éléments superflus

    un projet élagué et amendé par le législateur

相关推荐