Par exemple, ils avaient des parapluies fermés, une espèce de mulet, les cheveux plaqués avec de la gomina et ils se revendiquaient swing, etc.
例如,他们打着封闭的雨伞,梳着一种鲻鱼头,头发上抹着发膏,他们声称是在摇摆,等等。
[Iconic]
Et avant même que Julia lui réponde, il la força à se lever et l'entraîna dans un swing.
还没等朱莉亚回答,他便使劲拉着她起身,一起跳摇摆舞。
[那些我们没谈过的事]
Tout va se jouer dans ces Etats qu’on appelle les " swing states" , comprenez " État-charnière" - " État qui peut faire basculer l'élection" .
一切都将在这些被称为" 摇摆州" 的州上演,理解" 摇摆州" - " 可以摇摆选举的州" 。
[RFI简易法语听力 2016年11月合集]
J'ai pourtant peine à me reconnaître dans ce swing tropicalo retro musette reggae mais voilà Saskia, c'est ce bord de mer que j'ai choisi.
朱莉:我发现很难在这个热带复古的雷鬼缪塞特雷鬼秋千中认出自己,但这里是萨斯基亚,我选择的正是这个海边。
[Julie Depardieu专栏]
Jeune prodige éclectique, fou de Mozart et de Debussy, il s'affirme dans le jazz et se démarque pour son swing implacable.
[RFI 当月最新]
Dans une heure, J'ai une ma compète de swing.
[我的频道]
Elle ne m’a pas demandé si je dansais le rock'n roll, le mambo, le swing ou autres.
她没问我是否跳摇滚,曼波,摇摆或其它的这一类的舞。
Principaux produits: Guo Yan, ustensiles de cuisine, swing voiture, scooter, Walker enfants, sièges de sécurité.
无烟锅、炒菜锅、摇摆车、滑板车、儿童学步车、安全座椅。
À cet égard, mon Représentant spécial, M. William Lacy Swing, a rencontré le Président Kabila le 24 février pour l'inviter instamment à prendre rapidement des dispositions afin que le Gouvernement de transition étende son autorité à l'Ituri.
关于这一点,我的特别代表威廉·莱西·斯温于2月24日会晤了卡比拉总统,敦请他加快过渡政府把国家权力扩大到伊图里的步伐。
Je souhaite remercier mon Représentant spécial, William Lacy Swing, et tous les membres de la MONUC et de l'équipe de pays des Nations Unies de leur détermination et de leur dévouement, notamment au cours de ces derniers mois particulièrement difficiles.
我要感谢我的特别代表威廉·莱西·斯温以及联刚特派团和国家工作队的全体男女工作人员尤其在过去艰难的数月中展现的决心和奉献。
La mission a notamment rencontré le Représentant spécial du Secrétaire général, William Lacy Swing, ainsi que le Président Joseph Kabila, des membres du Gouvernement et des responsables du secteur de la sécurité.
除其他人之外,代表团会见了秘书长特别代表威廉·莱西·斯温以及约瑟夫·卡比拉总统、政府成员和安全部门的主要官员。
Je tiens à remercier mon Représentant spécial, William Lacy Swing, et tous les membres de la MONUC et de l'équipe de pays des Nations Unies de leur détermination et de leur dévouement, notamment au cours de ces derniers mois particulièrement difficiles.
我要感谢我的特别代表威廉·莱西·斯温及联刚特派团全体人员和联合国国家工作队所展现的决心和奉献,特别是在此前艰难的几个月中。
La communauté internationale doit les aider et appuyer l'action de M. Swing, Représentant spécial du Secrétaire général, qui était dans nos murs, la semaine dernière et dont nous avons beaucoup apprécié les efforts, le compte rendu et l'action.
我们十分赞赏他的努力、他提出的简报和他采取的行动。
Ma délégation saisit cette occasion pour féliciter la MONUC et l'ONUB, en particulier le Représentant spécial du Secrétaire général, M. William Swing, et la Représentante spéciale du Secrétaire général, Mme Carolyn McAskie, pour le rôle constructif qu'ils jouent pour appuyer le processus de paix dans les pays respectifs dont ils s'occupent.
我国代表团要借此机会,赞扬联刚特派团和ONUB,尤其是它们的领导人秘书长特别代表威廉·斯温和秘书长特别代表卡罗琳·麦卡斯基,因为他们在协助各自管辖范围内的和平进程方面发挥了建设性作用。
« Les membres du Conseil, M. Swing, le général de corps d'armée Babacar Gaye et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. »
“安理会成员、斯温先生、特派团部队指挥官巴巴卡尔·盖伊中将和与会的部队派遣国代表进行了意见交流。”