词序
更多
查询
词典释义:
témoin
时间: 2023-07-31 09:01:38
TEF/TCF常用TEF/TCF
[temwɛ̃]

证人,目击者,证据,范例

词典释义

n. m.
1. 证,证明
témoin oculaire 目击证
témoin auriculaire 亲耳听到的证
témoin à charge/ à décharge 原告/告的证
témoin muet 物证
prendre qn. à témoin 叫某作证,要某证明
servir de témoin pour un mariage 担任证婚


2. 目击者,见证;旁观者
êtres témoin de l'accident 是事故的目击者
parler devant témoins 在第三者面前讲
Ce fait s'est passé sans témoins. 这事情发生时无旁在场。


3. 证明,证据
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval. 大教堂,中世纪艺术的见证。
Ce mot n'existait pas au 17ème siècle, témoin les dictionnaires de l'époque. 这个词在17世纪时还没有出现,当时的词典就是证明。


4. 装订书籍切边时留下的毛边页
5. 埋在界碑下做标记用的砖瓦碎片
6. 丈量标记;在建筑物损裂处作的标记
7. 挖土时为计算土方留下的土墩
8. 【体】接力棒
9. (科学实验中的)对
10.

un secteur témoin de l'industrie 工业的模部门
Visitez l'appartement-témoin. 请观样板房。



常见用法
lampe témoin 指示
butte témoin 【地】老围层,外露层
Je suis le seul témoin de l'accident 我是事故的唯一目击者
être cité comme témoin 作为证
le témoin s'est parjuré 证立了伪誓
le témoin s'est rétracté 证又变了卦
les témoins soussignés 签字于下的证
le témoin a été convoqué au tribunal 证唤出庭
divers témoins l'ont vu 多位证都目击了这事
la liquidation des témoins gênants 除掉一些碍事的证
les témoins de l'accident sont unanimes 事故的目击者意见一致
éliminer un témoin compromettant 除掉一个可能对名誉造成威胁的证

近义、反义、派生词
词源:
该词源自拉丁语单词testimonium(证词,口供,证据),testimonium源自testis(证 ;目睹者)

词根:
test 证明

派生:
  • témoigner   v.t. 证明;表现,表明;表示,表露;v.t.ind. 证明;表现出
  • témoignage   n.m. 证明,作证;证词证言;表示,表现

近义词:
planche,  preuve,  souvenir,  spectateur,  stigmate,  témoignage,  assistant,  auditeur,  taquet,  gravure et lithographie,  observateur,  déposant,  attestation,  empreinte,  marque,  signe,  trace,  vestige
反义词:
acteur
联想词
témoignage 证明,作证; enquêteur 调查者; assisté 出席; complice 同谋的,共犯的,帮凶的; témoigner 表现,表明; observateur 观察者,观测员; protagoniste 主角,主要角色; déposition 陈述,证词; victime 受害者; narrateur 讲述者,叙述者; déclencheur 开关,起动装置;
当代法汉科技词典
n. m. 【地质】老围层, 外露层
1. n. m 【计】肯定响应
2. n. m. 【体】接力棒

témoin m. 残山; 岛丘; , 指示; 界标; 试棒; 证据; 证; 指示

témoin corrompu 受贿证

témoin de phare 远光指示

témoin de température d'eau 水温指示

témoin muet 物证

témoin oculaire 目击者

témoin butte m. 残山, 老围层

butte témoin f. 残山

échantillon témoin 标准[试样、样品]

élément témoin m. (接电压表, 可以观察电压)领示电池

flèche témoin f. 残留沙嘴

logement témoin 样板间, 样板房

récepteur témoin m. 监控器

site témoin m. 基准区

tige témoin 油量标杆

trou témoin 观察孔

tube témoin 指示管

短语搭配

ouïr des témoins【法律】听取证人的证词

entendre les témoins听取证人陈述

administrer des témoins提出证人

récuser un témoin拒绝一个证人;质疑证据;驳斥证据

acheter des témoins收买证人

corrompre un témoin贿赂证人

citer un témoin传证人

parler devant témoins在第三者面前讲

suborner des témoins收买证人

produire des témoins提供证人

原声例句

J'ai accepté de lui servir de témoin. Nous sommes sortis et Raymond m'a offert une fine.

我们出去了,莱蒙请我喝了一杯白兰地。

[局外人 L'Étranger]

Mais après quelques conciliabules, le président a déclaré que l'audience était levée et renvoyée à l'après-midi pour l'audition des témoins.

但是,经过一番秘密磋商之后,庭长宣布休庭,听取证词改在下午进行。

[局外人 L'Étranger]

Je fus témoin d’un combat tel que vous n’en voyez jamais dans vos climats d’Europe.

我那时看到的厮杀,你们休想在欧洲地面上看到。

[憨第德 Candide]

On peut être immortel et boiteux ; témoin Vulcain.

一个人可以是不朽的,然而又是跛子,伏尔甘就是一个明证

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Il parlait si fort qu’il semblait vouloir prendre les passants à témoin.

说话声大得好像要让街上的行人都听见似的。

[北外法语 Le français 第三册]

Voilà la pièce témoin de quelques années de mode.

这是一件见证了几年来时尚的作品。

[Une Fille, Un Style]

Les témoins s’approchent de la table. On assiste à la signature.

见证人靠近桌子,他们见证了签名仪式。

[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]

Le maire:Nous allons procéder à la signature des registres. Si les témoins veulent bien s’approcher.

市长 : 我们将进行签名登记。见证人请靠近。

[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]

« Je cherche quelqu’un qui ait vu l’accident et qui puisse me servir de témoin. »

“我在找目击了这场事故的人来给我当证人。”

[法语综合教程3]

La police cherche également des témoins ou des personnes qui puissent apporter de nouvelles informations.

警察也在找目击证人,或者是可以带来新的消息的人。

[循序渐进法语听写提高级]

例句库

Les témoins de l'accident sont unanimes.

事故的目击者意见一致。

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大家围观签字。

Vous qui dans des périodes récentes avez été de courageux témoins de la foi, demeurez l'espérance de l'Église pour l'avenir!

近年来,你们在自己的国家里为信仰作出了勇敢的见证,你们是教会未来的希望!

Le juge a également décidé que la prochaine audience ne pourra pas être filmée, et ça pour commencer à écouter des témoins.

法官还禁止对下次庭审摄像,理由是届时将开始听取证人证词。

Je donnerai àmes deux témoins le pouvoir de prophétiser, revêtus de sacs, pendant mille deux cent soixante jours.

我要使我那两个见证人,穿着毛衣,传道一千二百六十天。

J'ai été mis en place pour le printemps et l'automne a été ici pendant cinq, cinq brillants cinq ans dans l'histoire de témoin.

我司成立已来,已历五个春秋,五年辉煌的五年,历史在见证

J'oublie toujours des détailles dans la vie...je ne deviendrais jamais le témoin de la vie.

我老是忘记生活的细节...... 我无法成为生活的证人

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

大教堂, 中世纪艺术的见证

Cet événement a eu des témoins sans nombre.

无数目睹了这事件。

On le soupçonnait d'avoir soudoyé des témoins.

有人怀疑他买通了证人

Ce fait s'est passé sans témoins.

这事情发生时无旁人在场。

De l'aveu de tous les témoins, le conducteur est responsable de l'accident.

根据所有证人的证明, 司机应对事故负责。

Mais l’espion du roi, un soir, est témoin de ce miracle.

国王的探子在某天晚上发现了这桩奇事。

Un appel à témoins doit être lancé jeudi pour «disparitioninquiétante» dune famille de Nantes, en France.

法国南特市一家庭失踪,引发不安。周四,有关方面就此呼吁证人提供线索。

Avec la production industrielle du pays et permettre a adopté le système de qualité ISO9001 et de certification national obligatoire CCC témoins.

公司具有全国工业生产许可证,先后通过ISO9001质量体系认证和国家强制性CCC人证。

Selon la police et des témoins, ils étaient des centaines, voire des milliers, à défiler devant des magasins Carrefour, brandissant des drapeaux chinois.

据警察和目击者说,有成百上千的人在家乐福门口游行,挥动着中国国旗。

Le plus gros rassemblement a eu lieu à Wuhan, ville industrielle du centre, de huit millions d'habitants, selon la police et des témoins.

按警察和目击者的观点,规模最大的游行发生在武汉。这是一个中部工业城市,有8百万居民。

Le président du gouvernement dit également, à l'instar des deux témoins, que les troupes de l'ordre se sont montrées très peu enclines à intervenir.

自治区主席说法和我们的两位证人一致:治安部队非常克制。他明确地说:我们没有开枪。

J'ai été témoin de cet accident, je le sais d'autant mieux.

我亲眼看见这次事故, 我知道得更清楚。

Selon des témoins, les militaires sont omniprésents au Caire, qui est devenu "méconnaissable" en raison des pillages et des incendies.

目击者说,军人在开罗无处不在,开罗到处烧杀抢掠,面目全非。

法语百科

Un témoin est une personne, qui a vu ou entendu un fait ou un évènement et qui pourrait donc attester de sa réalité.

Le témoin judiciaire peut être dit « à charge » s'il témoigne en faveur de l'accusation. « A décharge », s'il témoigne en faveur de la défense.

Il aussi être « abusivement appelé « témoin de moralité », s'il ne dépose pas sur les faits mais sur la personnalité du prévenu : son caractère, son tempérament, ses centres d’intérêt ou ses mœurs ». Il peut aussi être qualité de « témoin de loyauté », si elle constate la régularité de l’accomplissement d’un acte judiciaire (notamment d’une perquisition ou d'un acte d'état civil, exemple : témoin de mariage).

Psychologie et sociologie

L'existence des témoignages pose de nombreuses questions.

Tout d'abord, la crédibilité du témoignage : le témoin est-il honnête ou non (Faux témoignage, Subornation de témoin) ? le témoin a-t-il bien vu ? ne s'est-il pas trompé (Syndrome des faux souvenirs) ?

Ensuite, le témoignage est-il fiable : le témoignage est-il cohérent avec les faits établis ?

Et pour finir, le témoin n'est-il pas un complice par laisser-faire (Non assistance à personne en danger, Loi du bon samaritain) ?

Définition juridique du témoin par pays

En France

Ne peuvent être témoins, les magistrats, les jurés et la partie civile.

Avant d'être entendu devant un tribunal, ils prêtent serment (« dire toute la vérité, rien que la vérité »), sauf :

les enfants de moins de seize ans ;

les parents proches ;

les personnes interdites de droits civiques et de famille.

Dans le cadre d'une information judiciaire, ils sont convoqués par le juge d'instruction par citation, ou par officier de police judiciaire, pour procéder à une audition ou une confrontation.

S’il ne peut pas comparaître, il peut être entendu dans le cadre d'une commission rogatoire.

S’il refuse de comparaître, il peut être contraint par la force, après réquisitions du procureur de la République et le juge d'instruction peut prononcer en cas de refus une peine d’amende (article 109 du Code de procédure pénale)

Un témoin « à charge » est celui dont le témoignage est en défaveur du prévenu. Dans le cas contraire, il est un témoin « à décharge ».

L'article 434-13 du code pénal dispose que « le témoignage mensonger fait sous serment devant toute juridiction ou devant un officier de police judiciaire agissant en exécution d'une commission rogatoire est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende. »

中文百科

证人英语:Witness),指案件相关的见证人,他们在刑事或民事诉讼中,提供证词用来描述与案件或诉讼相关的人事时地物,以协助司法审判之进行。由案件或诉讼相关的原告或被告或其辩护律师声请传唤,再由法院开出传票,传讯证人到庭作证。在一些刑事案件中,有时候会依证人是否坦白与其涉案程度,而有可能由原本的证人身分转列被告。

各地情况

除法律另有规定者之外,不问何人,对于他人之案件或诉讼,皆有为证人之义务。

法法词典

témoin nom commun - masculin ( témoins )

  • 1. personne qui se trouve sur les lieux (d'un événement)

    les témoins de l'accident • témoin oculaire

  • 2. droit personne qui expose sous serment les faits dont elle a connaissance

    être entendu comme témoin • témoin à charge

  • 3. administration personne dont la présence sert de garant

    les témoins du mariage

  • 4. tube que se passent les coureurs d'une course de relais

    un mauvais passage de témoin

  • 5. petite lampe indicatrice [Remarque d'usage: on dit aussi: "témoin lumineux"] Synonyme: voyant

    un témoin de pression d'huile

  • 6. vestige qui sert d'indice

    un témoin d'une civilisation florissante

  • 7. personne particulièrement représentative

    être le témoin de son siècle

  • 8. personne chargée de veiller à la bonne organisation d'un duel

    venir à l'aube avec son témoin

  • 9. preuve manifeste [Remarque d'usage: s'emploie en apposition, sans article]

    des salaires insuffisants, témoin la pénurie d'infirmières

témoin adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel témoins )

  • 1. qui sert de modèle

    un bungalow témoin

  • 2. qui sert de référence dans une étude statistique

    un échantillon témoin

  • 3. qui sert à indiquer

    une bouilloire avec jauge témoin

témoin lumineux locution nominale - masculin ( (témoins lumineux) ) Voir témoin

  • 1. assister en personne à (quelque chose)

    être témoin d'atrocités

être témoin de locution verbale

  • 1. faire appel (à quelqu'un) pour confirmer (soutenu)

    il me prit à témoin de son innocence

prendre à témoin locution verbale

  • 1. faire état solennellement (de quelque chose) (soutenu)

    je prends le ciel à témoin de ma bonne foi

prendre le ciel à témoin locution verbale