词序
更多
查询
词典释义:
déconcentrer
时间: 2023-09-30 10:22:00
[dekɔ̃sɑ̃tre]

v. t.使分心, 使不专心, 使心不在焉 使权力下放 减少人口集中 使注意力分散

词典释义

v. t.
使分心, 使不专心, 使心不在焉
使权力下放
减少人口集中
使注意力分散


se ~ v. pr.
分心, 不专心, 心不在焉

常见用法
les cris du public déconcentrent les joueurs观众的呐喊声分散了运动员的注意力

近义、反义、派生词
反义词:

se déconcentrer: e replier

centraliser,  concentrer,  concentré,  fixer,  fixé,  
联想词
concentrer 集中,集结,聚集; énerver 切除神经,切断神经; gêner 使感到不舒; déstabiliser 使不, 使失去; distraire 排解; surprendre 撞见; décourager 使失去勇气,使气馁,使泄气; empêcher 阻止; impressionner 给人以深刻印象,引起强烈感受; déranger 弄乱; embêter 使不快,使烦恼;
短语搭配

services techniques déconcentrés分散的技术事务

les cris du public déconcentrent les joueurs观众的呐喊声分散了运动员的注意力

原声例句

Nous ne devons surtout pas nous déconcentrer !

我们一定不能轻敌

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Là je ressens presque de la haine, ça me déconcentre de mon film, ça me dégoûte, ça me dégoûte quand on ressent du dégoût.

在这事上,我几乎到达仇恨的程度,它分散了我对电影的注意力,它让我感到厌恶,当你感到厌恶时,你可以说ça me dégoûte。

[Français avec Nelly]

Oui, chef ne se laisse pas déconcentrer.

是的,厨师不会让自己被分散

[谁是下一任糕点大师?]

Mais l’incident a déconcentré les astronautes qui ont légèrement dévié de leur trajectoire.

但这一事件分散宇航员的注意力,他们稍微偏离了他们的轨迹。

[TV5每周精选(视频版)2020年合集]

J'espère que ce sketch vous aura bien déconcentrés dans vos révisions.

我希望这个草图在你的修订中已经贬低了你。

[Le Rire Jaune]

Oh ! Je ne veux pas que tu aies une copine Henry , ça va te déconcentrer sur tes études , toi vas y dit lui !

哦!我不希望你有女朋友亨利,这会分散你学习的注意力,你会告诉他!

[Le Rire Jaune]

Le rôle de lit à et d'alerter le chirurgien s'il se déconcentre ou s'il est sur le point d'effectuer un mouvement dangereux ne correspondant pas à l'une des étapes enregistrées.

[新编大学法语 3]

Geralt recula, décrivit un demi-cercle en avançant prudemment les pieds ; tantôt ralentissant tantôt accélérant ses mouvements, il déconcentrait la strige, l'empêchait de se mobiliser pour sauter.

[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]

例句库

La décentralisation, qui déconcentre le pouvoir et les ressources, semble ouvrir plus de possibilités à leur participation réelle.

将权力和资源下放的地方分权政策似乎为妇女的切实参与开拓新的机会。

Ces relais exercent, dans un cadre déconcentré, les activités de l'Agence dans leur globalité.

这些中继机构按权力下放的框架,在总体范围内从事职业介绍所的活动。

Le modèle déconcentré: des représentants des différents services administratifs sont présents, mais n'ont pas de pouvoir de décision.

每一部门的代表同时派驻一站式办理点,但是这些代表没有作出决定的权力。

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

“社区适应”是全面的、跨部门的、分散的、分治的、社区的、协会和自救性的。

Pour mettre en œuvre la Convention, le SECF dispose : i) de structures déconcentrées ou coordinations régionales (1 par wilaya), ii) des équipes mobiles de formateurs, iii) un Centre de formation pour la promotion féminine, iv) un Centre de formation de formateurs en matière d'éducation de la petite enfance (CFPE), v) un centre de documentation et d'information sur la femme et l'enfant.

在执行《公约》方面,国务秘书局拥有:⑴ 权力下放或地区协调机构(每省1个);⑵ 流动培训小组;⑶ 提高妇女地位培训中心;⑷ 婴幼儿保育员培训中心;⑸ 妇女和儿童问题文献资料中心。

法法词典

déconcentrer verbe transitif

  • 1. faire diminuer l'attention de (quelqu'un)

    ne déconcentre pas ton frère pendant qu'il travaille!

  • 2. administration transférer une partie du pouvoir centralisé vers des agents locaux

    déconcentrer les services fiscaux

  • 3. diminuer la concentration de (quelque chose)

    déconcentrer une industrie

se déconcentrer verbe pronominal de sens passif

  • 1. diminuer son attention

    elle se déconcentre avec la fatigue

相关推荐