Puis, elle a un petit côté princesse gothique que j'aime bien.
然后,它有哥特式公主风的一面,我很喜欢。
[美丽那点事儿]
Je l’ouvris d’une main impatiente. Il était écrit d’une écriture franche et nette, mais un peu gothique et qui rappelait les types allemands.
我拿过信来,立刻把信拆开。信上的字体写得清楚… … 很干净,但带一点古体,使人想起是有些像德文字体。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
J'aime bien les maquillages dramatiques, comme je peux bien aimer aussi des maquillages assez gothiques.
我喜欢戏剧性的妆容,就像我很喜欢哥特式的妆容。
[美丽那点事儿]
C'est vrai qu'on retrouve ce côté un peu gothique, dentelle, noir.
确实有一点哥特式的感觉,花边还有黑色。
[美丽那点事儿]
Les rues étroites de ce quartier s’étendent autour de la cathédrale gothique.
狭窄的道路由哥特式大教堂延伸出来。
[旅行的意义]
Ce somptueux palais est à la fois mauresque, gothique, Renaissance et baroque.
这个奢华的宫殿同时具有摩尔式,哥特式,文艺复兴式和巴洛克式特点。
[旅行的意义]
J'appelle ça le preppy style, avec un peu de grunge et des harnais pour faire un peu plus gothique, on va dire.
我称它为预科生风格,带有一点“垃圾摇滚”的感觉,还有捆绑装会让整体造型看起来带点哥特式风格。
[美丽那点事儿]
Je peux autant être dans des trucs un peu comme ça qu'être très féminine, avec des talons, des robes, ou être habillée comme une ado qui a la flemme qu'on lui parle, avec des sortes de t-shirts un peu gothiques.
我可以很有女人味,穿这些,比如穿高跟鞋、裙子,或者我也可以穿得像一个懒得和别人说话的青少年,穿一些哥特式风格的T恤和短裤。
[美丽那点事儿]
On peut ainsi distinguer les églises romanes, sobres, avec leurs arcs en plein cintre, des vastes cathédrales gothiques aux vitraux très colorés, aux nefs élevées, soutenues par des voûtes en ogive et surmontées de flèches.
我们可以通过半圆拱腹辨别出朴素的罗马风格教堂,通过多彩的玻璃窗以及由尖形拱肋、尖顶式的拱门撑起的高耸的教堂中堂可以辨别哥特式的教堂。
[法语词汇速速成]
D’ailleurs, ces édifices de la transition du roman au gothique ne sont pas moins précieux à étudier que les types purs.
而且,这类从罗马式过渡到歌特式的建筑同那两种纯粹的建筑类型一样值得研究。
[法语综合教程2]
Le brouillard était plus épais le long de la rivière.Au centre, le Temple Neuf présentait une conte gothique du Moyen-âge.
沿河的雾更浓些,河心的新教堂(Temple neuf)仿佛是一个中世纪哥特式的童话。
Voici une architecture gothique.
这是哥特式建筑。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中的地标性建筑是圣埃蒂安大教堂,它是哥特艺术的一个杰出例子。
L’épanouissement de vitrail, durant la période gothique (du XIe au XVe siècle ), signifie un apogée dans l’histoire de l’art du verre.
在哥特时期(从11世纪到15世纪),彩色玻璃的兴旺发展标志着玻璃艺术史上的高潮。
La Chapelle gothique est un espace construit dans le style gothique espagnol du XVIe siècle, qui peut accueillir 200 spectateurs; on y programme surtout des concerts de musique classique, des présentations de livres et des mises en scène qui ne contreviennent pas aux règles de protection de l'immeuble.
“哥特会堂”是一座16世纪的西班牙哥特式建筑,拥有200个座位,主要用于举办古典音乐会、图书发布会和其他不破坏建筑物状况的活动。