词序
更多
查询
词典释义:
trémolo
时间: 2023-10-15 11:53:09
[tremɔlo]

n.m. 1. 〔乐〕颤音,震音 2. (声音带有表示激动)颤抖

词典释义
n.m.
1. 〔乐〕颤音,震音
les trémolos pathétiques d'un violon小提琴感人颤音
2. (声音带有表示激动)颤抖
déclamer avec des trémolos dans la voix用颤抖声音朗读

近义、反义、派生词
词:
bêlement,  vibrato,  tremblement
联想词
pédale 踏板,脚蹬; harmonica 口琴; tonalité 调性,调; guitare 吉他; mélodie 旋律,曲调; mélodique 旋律,曲调; harmonique 和声,调和,协调, 和谐; octave 八度; synthétiseur 合成器; battement 拍,敲,捶,打; rythmique 有节奏,有节律,有韵律;
当代法汉科技词典
n. m. 【音乐】震音, 震弓

effet trémolo 颤音效应

短语搭配

effet trémolo颤音效应

déclamer avec des trémolo, tremolos dans la voix用颤抖的声音朗读

la tenue des trémolos de violon小提琴震音的持续

les trémolo, tremolos pathétiques d'un violon小提琴感人的颤音

La tenue des trémolos de violon (Proust).小提琴震音的持续。(普鲁斯特)

法语百科

Un trémolo ou tremolo (terme italien signifiant « tremblant »), est soit un effet monophonique de répétition d'une seule note, soit une alternance polyphonique de deux ou plusieurs sons sous forme d'accords. Suivant les instruments de musique, sa notation diffère. Ce peut être un tremblement (voix…), un roulement (xylophone…), un coup de langue répété (flûte…), une technique d'archet (violon…), de médiator (mandoline…), un système mécano-pneumatique (harmonium…) ou une rapide alternance digitale (guitare, piano…).

Comme le trille ou le vibrato, le trémolo est un ornement destiné à rendre un son ou un groupe de sons plus expressif, mais c'est aussi, pour les instruments ne pouvant soutenir un son comme le xylophone ou la mandoline, une technique pour obtenir un son prolongé. Il peut être mesuré avec une vitesse d’articulation fixée par la notation, ou sans division rythmique précise correspondant à un frémissement, une oscillation aussi vive que possible. C'est pourquoi il nécessite une technique d'interprétation et une grande virtuosité.

Notation

Antonio Vivaldi (1678-1741) Les Quatre Saisons, L'Été 3 mouvement où les trémolos symbolisent le tonnerre. Des difficultés à utiliser ces médias ? modifier

L'alternance entre les sons répétés du trémolo peut être écrite en notes réelles, en croches, doubles-croches ou triples-croches comme dans Le trémolo: grande étude pour le pianoforte op. 61 de Charles Mayer, Le trémolo pour violon et piano Op.30 de Charles-Auguste de Bériot ou Tremolo in octaves pour piano de Maurice Strakosch.

Le trémolo est aussi indiqué par des abréviations d'une, deux ou trois barres qui coupent la hampe, le nombre varie selon la durée de la note. Dans le cas d'une ronde (qui n'a pas de hampe), les trois barres obliques du trémolo sont indiquées au-dessus ou en-dessous de la note.

Si l'alternance est entre plusieurs sons, les barres sont dessinées entre les notes.

Le trémolo être parfois noté par l'abréviation "trem."

Voix

Le trémolo vocale est une vibration au niveau du larynx qui abrite les cordes vocales contrairement au vibrato qui lui est une ondulation de la colonne d'air au niveau du diaphragme. Il est utilisé dans la voix parlée parfois involontairement, sous le coup d'une forte émotion comme André Malraux lors de son discours du transfert des cendres de Jean Moulin au Panthéon , ou très volontairement pour rendre un discours plus pathétique.

D'un rendu très artificielle, cette vibration créée par la répétition rapide d'un ou de deux sons est peu ou pas employée en technique vocale, les exécutants préférant la simplicité et la beauté d'un vibrato naturel.

Claviers

Mécanique et électronique : certains instruments de musique mécanique, tels que le piano mécanique ou l'orgue limonaire ou obtenu électroniquement sur l'orgue Hammond, voire le synthétiseur.

Cordes pincées

En guitare classique comme en guitare flamenco, le trémolo est une technique de main droite. La forme générale est une note basse jouée avec le pouce, suivie d'une note aiguë jouée avec les autres doigts (index, majeur et annulaire) et répétée plusieurs fois rapidement. Le trémolo est appelé "arpège sur une corde".

La forme classique répète le schéma p a m i (pouce, annulaire, majeur, index), alors que la forme flamenco rajoute une note aiguë et a pour schéma p i a m i. Un des morceaux les plus célèbres se jouant avec cette technique est Recuerdos de la Alhambra de Francisco Tárrega.

Premières mesures de Recuerdos de la Alhambra de Francisco Tárrega.

Le trémolo est majoritairement utilisé pour jouer les notes longues sur la mandoline ou le banjo avec le médiator (ou plectre), constituant l'une des caractéristiques de ces deux instruments, lorsque la résonance des cordes (surtout presque absente sur le banjo de sonorité "sèche") est insuffisante pour prolonger une note dans sa durée. Voir aussi le psaltérion, la balalaïka et la domra, le bouzouki, le charango ou le quattro.

Instruments à vent

Pour les instruments à vent, le flatterzunge est un roulement lingual et même « dental » qui est utilisée pour certains effets spéciaux de la trompette, de la flûte traversière ou de l'harmonica donnant un effet de trémolo.

Percussions

Par roulement des maillets : le xylophone et la marimba, le cymbalum et le hackbrett.

Par va-et-vient : les clochettes et grelots, le tambourin et maracas.

中文百科

震音(tremolo),一般为拨弦乐器和弓弦乐器的演奏技法。

震音于拨弦乐器不同于「轮指」,是以3根或以上手指依次快速均匀地弹拨同一根弦。琵琶的轮指一般为5指轮指,另有结合其他技巧的轮指,如「带轮」、「扫轮」等。结他的轮指通常以无名指、中指和食指参与轮指,拇指弹奏低音旋律或和音。

弓弦乐器的震音则是弓在同一根弦快速来回运弓。

法法词典

trémolo nom commun - masculin ( trémolos )

  • 1. série de petites variations de hauteur et d'intensité (de la voix) manifestant une émotion feinte ou exagérée

    avoir des trémolos dans la voix

  • 2. répétition très rapide d'une note sur un instrument ou en chantant qui donne une impression de tremblement

    un trémolo de violon

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架