-
Good, that's all the papers I need.
好了,我要的文件都带齐了。
《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》
-
Now I need to find my important work papers.
好了,喜爱你在我需要去找我的重要文件了。
《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》
-
Good, that's all the papers I need. Bye. Bye bye, Daddy.
好了,我要的文件都带齐了,再见再见爸爸。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
So good news! The divorce is final. I signed the papers this a.m.
好消息,我已经离婚了,我今天早上签了文件。
《Friends Season 8》《老友记 第八季》
-
Has anyone seen any pieces of paper? Maybe you should follow me. Is this one of your important papers? Yes, that's one of them.
你们有谁看见我的文件了吗?额。额,要不然你跟我来看看吧,这个是你的重要文件吗,是的,是里面的其中一张。
《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》
-
Has anyone seen any pieces of paper? Maybe you should follow me. Is this one of your important papers? Yes, that's one of them.
你们有谁看见我的文件了吗。额。额,要不然你跟我来看看吧,这个是你的重要文件吗,是的,是里面的其中一张。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
That's it? Yeah, that's it. Now, you just sign these papers, and the OASIS is yours.
就这样吗?对,就这样。你签了这些文件,绿洲就是你的了。
《Ready Player One》《头号玩家》
-
Bye-Bye, aeroplane. Bye bye. Now I need to find my important work papers.
再见了,飞机。哦呵呵,再见。好了,喜爱你在我需要去找我的重要文件了。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
Did you find the papers? I found some of them. The only one we need is the big blue print.
你找到那些文件了吗?我只找到一部分。我们最需要的是那张大的蓝色的图纸。
《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》
-
Well, that doesn't make a difference. No, all you have to do is file the campaign papers. You don't have to actually run.
那也没差别。不,你只需递交参选的文件,不用真的参加竞选。
《The Good Wife Season 5》《傲骨贤妻 第五季》
-
Hey, I found the court papers that you and Zack need to fill out. I'll print them when we get home. Fine.
嘿,我找到你和Zack需要签署的法律文件了,我们回家后我就打印出来。好。
《The Big Bang Theory Season 7》《生活大爆炸 第7季》
-
He enjoyed it. You don't need... There were no work papers filed, and our client wasn't paid anything.
他很享受。你不用...可是并没有任何书面文件,而且我们的当事人并没有得到报酬。
《The Good Wife Season 7》《傲骨贤妻第七季》
-
Is this one of your important papers, Daddy? Yes, thank you, Peppa. Why are we at the duck pond?
那么再来看看这张是你的重要文件吗,爸爸。是的,谢谢,佩奇。额,我们为什么要来鸭子的池塘。
《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》
-
Shouldn't you be at work? Yes, but I've forgotten some important papers. Daddy, we are making aeroplanes.
你不是应该在上班吗?是啊,但是我忘了带一些非常重要的文件。爸爸,你看我们在折纸飞机呢。
《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》
-
Shouldn't you be at work? Yes, but I've forgotten some important papers. Daddy, we are making aeroplanes.
你不是应该在上班吗。是啊,但是我忘了带一些非常重要的文件。爸爸,你看我们在折纸飞机呢。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
Hello, Daddy Pig, did you find the papers? I found some of them. The only one we need is the big blue print.
你好,猪爸爸,你找到那些文件了吗。我只找到一部分。我们最需要的是那张大的蓝色的图纸。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
Now, Mr. Weasley, if you would have an owl deliver these release papers to Azkaban. I believe we want our gamekeeper back.
好了,韦斯莱同学,麻烦请猫头鹰把这封文件送到阿兹卡班。我想也该请我们的猎场管理人回来了。
《Harry Potter and the Chamber of Secrets》《哈利波特与密室》
-
I remember your signature on those papers, Colonel. That's right. And I'm pretty sure I paid for that. You have second thoughts? Not anymore.
我记得你也签了那份文件,中校。是啊。我也为此付出了代价。你后悔了吗?现在没了。
《Avengers: Infinity War》《复仇者联盟3:无限战争》
-
Is this one of your important papers, Daddy? Yes, thank you, Peppa. Why are we at the duck pond? Oh, I see. Thank you, Mrs. Duck.
那么再来看看这张是你的重要文件吗,爸爸。是的,谢谢,佩奇。额,我们为什么要来鸭子的池塘。哦,我知道了,谢谢你了,鸭太太。
《Peppa Pig Season 3》《小猪佩奇 第三季》
-
People don't buy papers, period, Kent.
人们已经有段时间不买报纸了,肯特。
《Batman v Superman: Dawn of Justice》《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》
-
免职书;解雇书;辞退书
-
因上了报纸而出名
-
身份文件;身份证
-
会议文件;会议论文;会议文献
-
法庭文件;法庭公文;法院的卷宗
-
成扎文件;成沓报纸
-
成堆的纸;一大团纸;一大堆纸
-
遣散文件;退役文件;释放证明
-
家庭文件;家族文件;
-
李德利润导向的论文
-
令人反感的论文
-
外语文章;外语文件
-
Make sure to bring your papers with you when you go to the airport.
你去机场的时候确保自己带着文件。
-
English majors are used to being asked to proofread papers for friends.
英语专业的人习惯了为朋友校对文件。
-
Why don't you try attaching the papers with a paper clip instead of stapling it?
为什么不试着用回形针,而非要把这些文件钉起来呢?
-
Papers were strewn haphazardly all over her desk.
她的书桌上散乱地放满了文件。
-
If everyone agrees to the terms of the contract, let's sign these papers without further ado.
如果大家都同意合同的条款,我们就不再多说了,签署这些文件吧。
-
The Pandora Papers leak
潘多拉文件泄露
-
I return herewith your papers.
我随信退还你的文件。
-
My papers are all in a muddle.
我的文件混乱不堪。
-
I cleared my desk of papers.
我清理好了写字台上的文件。
-
I keep my private papers hidden.
我藏起了我的私人文件。
-
The desk was covered with papers.
书桌上铺了些报纸。