词序
更多
查询
词典释义:
jargons
时间: 2023-09-15 09:30:40
四级六级考研GRE
英 [ˈdʒɑ:gənz]
美 [ˈdʒɑrgən]

n. 行话;(jargon的复数)

双语例句
  • People are not having to learn computer jargons, but the experts are having to translate computer mysteries into easily understood terms; the computers are becoming "people-literate”.

    人们不必学习计算机术语,但专家们必须将计算机的奥秘转化为容易理解的术语;电脑正变得“像人一样识字”。

  • Doctors, actors and sailors have jargons.

    医生、演员和水手都有自己的行话。

  • Ok, I'll use the layman's terms, no jargons any more.

    好的,我会用通欲的话来讲,不再用行话。

  • So same ideas, just different jargons, slightly different implementations.

    所以同一个思想,不同的术语,实现稍微有点不同。

  • The chief objection to the essay is its inappropriate use of special jargons.

    这篇文章的主要缺点是专门术语用得不当。

  • For this example, I was careful not to use too many technical jargons that might not be understood.

    在此示例中,我小心,不要使用太多的技术术语可能不理解。

  • Some jargons used in a certain scope don't affect the norm of the commonly used language, so it is unnecessary to consider them.

    某些在一定范围内通行的行业专门用语,影响通用语言的规范,不必加以考虑。

  • Moreover, translators must translate technical terms exactly, especially those which have the same forms as common words or jargons.

    此外,译者应正确地翻译专门术语,尤其是与日常用语形式相同的专门术语或行话。

  • In the concrete jungle of the financial world, values like faith and trust begin to usurp familiar jargons like sovereign and bonuses.

    在钢铁丛林般的金融世界,“信心”与“信任”将“权力”和“红利”的霸位取而代之。

  • This paper aims to study various taboo-words concerning appellation, marriage, funeral, jargons and taboo-words in the first month of lunar year.

    从称谓禁忌、生活中的语言禁忌、婚丧语言禁忌、行业语言禁忌、新年语言禁忌等方面论述了日本民族独特的文化习俗。

  • This list of diabetes jargons includes most of the terminology and abbreviations that are used by those with diabetes, support nurses and in general on the forum.

    这张糖尿病行话列表包括了糖尿病人、护士及相关论坛中使用的大多数专业术语和缩写。

  • We are very willing to accept new types of material as well spend time on the comprehension of the connotation of ingredients but never take a condescending position on those popular jargons.

    我们非常乐意接受新型态的元素原料,也愿意花时间理解其配方释意,但绝不屈于流行的专有名词。

  • In the modern civilization, the rapid combination of Eastern culture, Western culture, region culture and occupation culture has stimulated vivid new words, alien words, jargons words and dialect.

    在现代文明中,民族文化与世界文化、地域文化、行业文化迅速交融,形成了具有鲜活生命力的新造词、外来词、行业词和方言词。

相关推荐

carping adj. 挑毛病的,吹毛求疵的。vi. 吹毛求疵;挑剔;找茬;(carp的现在分词)

residence building 居住房屋;住宅建筑;居住建筑

phg 磷酸乙二醇异羟肟酸

something is wrong 有些不对劲

varg 瓦尔格

distribute information 分发信息;传播信息

phoney war 假战争;假打时期

till now 至今;直到现在;直到如今

unfeelingly adj. 无情地; 无感觉的

luckier adj. 更加幸运的;更加运气好的;更加侥幸的;更加带来好运的;(lucky的比较级)