-
The last Byzantine Emperor who considered himself more a Roman than a Greek.
最后一任拜占庭皇帝认为自己更像是个罗马人而不是希腊人。
-
In the 6th century AD as the Byzantine emperor Justinian fought to reconquer Italy and Africa.
公元6世纪拜占庭皇帝查士丁尼四处征战,再次征服意大利和非洲。
-
The Great Byzantine Emperor Alexius Comnenus 1081 to 1118 initially welcomed the Crusaders.
拜占庭君主阿历克塞(1081到1181执政)起先欢迎了十字军的到来。
-
The last Byzantine Emperor Constantine the XI maneuvered desperately to fend off the Ottoman Turks.
最后一任拜占庭君主康斯坦丁十一世为阻挡奥斯曼土耳其的进攻拼尽了全力。
-
Byzantine missionaries created an alphabet for Slavic languages based on a modified Greek script while Rus Viking warriors served as the Byzantine Emperor's elite guard.
罗斯帝国的维京战士在拜占庭帝国做一流守卫的同时,拜占庭的传教士根据改良版的希腊字母为斯拉夫语创造了一套新的字母表。
-
In a desperate situation the Byzantine Emperor John the VIII made a desperate last try to patch up differences with the Western Church.
在绝望中拜占庭君主约翰三世孤注一掷,试图平息和天主教会之间的分歧。
-
With Vladimir's conversion and marriage to the Byzantine emperor's sister, as well as continued trade along the Volga route, the relationship between the two civilizations deepened.
通过弗拉米尔的转变,还有他和拜占庭皇妹的联姻以及伏尔加河上蓬勃发展的贸易,两个帝国的关系更加紧密了。