a person's neighbours or social equals
邻居;与自己社会地位相等的人。
-
keep up with the Joneses try to emulate or not be outdone by one's neighbours 攀比
"late 19th cent.: from
n. 邻居;与自己社会地位相等的人
Keeping up with the Joneses
互相攀比
The Joneses make a big deal out of being "different."
琼斯一家子把“与众不同”看作是了不得的事。
Many people were holding down three jobs just to keep up with the Joneses.
许多人做三份工作仅仅只是为了与他人攀比。
On one hand, they want to keep up with the joneses and on the other hand, there's the snob effect.
一方面他们想要赶上和自己地位相仿的人,另一方面又存在虚荣效应。
We are our own Joneses.
我们只是在跟自己攀比。
The Joneses have two boys and a girl.
琼斯一家有两个男孩儿一个女孩儿。
a person's neighbours or social equals
邻居;与自己社会地位相等的人。
"late 19th cent.: from
What, you're gonna run against the Joneses? You'll make a fool of yourself, Claire.
怎么,你要跟琼斯母女竞争吗?你会出丑的,克莱尔。
《House of Cards Season 4》《纸牌屋 第四季》