-
Sacks. Just as I feared. Sacks is not a friend.
萨克斯,这就是我最担心的,萨克斯绝对不是我们的朋友。
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
Sacks will do anything for his master.
萨克斯为了他的师父,会做任何事情。
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
Nobody that believed me, except for Eric Sacks.
根本没人相信我,除了艾瑞克.萨克斯。
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
Mr. Sacks, what sort of experiments are you doing here?
萨克斯先生,你现在正在进行的是什么实验呢?
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
Shredder practically raised Sacks in Japan. He's like a father to him.
施莱德在日本,把萨克斯抚养长大,他对于萨克斯就是像是父亲。
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
Wait, wait. Sacks and Shredder? So, why aren't we out there hunting them down?
等等,等等,萨克斯和施莱德?那我们为什么不去把他们杀掉?
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
Sacks gave us our injections. Your father made sure our vital signs were strong.
萨克斯给我们注射了药剂,你的父亲则负责我们的生命体征正常。
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
Now that Sacks has confirmation that you are alive, I fear they will bring the fight to us.
现在萨克斯知道了你们都还活着,恐怕他们会找我们麻烦的。
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
The government will then send Sacks Industry a blank check and I'm going to be rich, like, stupid rich.
然后政府就将会给萨克斯集团, 一张任我填写的支票,之后我就会变富有, 非常的富有。
《Teenage Mutant Ninja Turtles》《忍者神龟:变种时代》
-
Remarkable. Diamonds, crystallized carbon. Every day, people go to the grocery store and come home with sacks full of carbon in the form of charcoal briquettes that they toss in their barbeques and set on fire.
真神奇,钻石不过就是结晶状的碳而已,人们每天去杂货店买回家的也是碳,只不过是被人丢进烤炉当火源的炭块。
《The Big Bang Theory Season 5》《生活大爆炸 第五季》
-
Sacks were being loaded onto the truck.
人们正在把麻袋装上卡车。
-
Warehouses at the frontier between the two countries fill up with sacks of rice and flour.
两国交界处的仓库里装满了一袋袋大米和面粉。
-
This donkey can carry two sacks of grain.
这头驴能驮两袋粮食。
-
Tom entered, struggling with the weight of his sacks, and Aunt Polly did not finish her sentence.
波莉姨妈的话还没说完,汤姆吃力地提着麻袋走了进来。
-
There were the two somber figures still following him, though their black sacks were drenched and dripping with water.
有两个阴森的人影仍跟在他后面,尽管他们的黑麻袋都湿透了,还在滴水。