-
The shoulder's frayed. It's falling to bits. And this! It's a ridiculous, old-fashioned joke!
肩膀都磨烂了,都破成一片一片的了,还有这儿。可笑又过时,简直是个笑话!
《Cinderella》《灰姑娘》
-
The frayed clothes of these poor children have been mended many times.
这些穷苦孩子磨损的衣物已经缝补了多次。
-
The timid little girl tugged timidly at her frayed cuffs.
这位胆小的小女孩羞怯地扯了扯自己磨损的袖口。
-
The forthcoming moderator is trying his best to ease the frayed nerves.
这位即将上台的主持人正想尽办法缓解紧张的心情。
-
Tempers were getting very frayed.
脾气变得暴躁起来。
-
Everyone is gibbering insanely, nerves frayed, as showtime approaches.
演出临近,人人疯狂地叽叽喳喳,神经紧张。
-
His clothing was of rich stuff, but old, and slightly frayed in places.
他的衣服的材料很贵重,但有些旧,有些地方还有些磨损。
-
The little mare was young, but thin, with legs planted wide apart and frayed ears.
这匹小母马很年轻,但很瘦,两腿叉开,耳朵磨破了。
-
The sergeant threw the frayed sheaf of football-pool coupons aside and snatched the radio. He saluted smartly, his huge belly juggling like a water gourd.
警官将破损的足球彩票扔到一边,抓起了对话机,他潇洒地敬了个礼,巨大的肚子晃得就像一个水葫芦。
《旧日噩梦》是由Norbert Caoili、Rob Portmann执导,Aaron Blakely、Gary Jordan等主演的恐怖片。 讲述了警长贝克的儿子科特因为杀害自己亲生母亲而被关进了精神病院,后来逃离精神病院,并大开杀戒的故事。