-
Rachel's party is in a couple of hours, and there's a lot to do. Ross, you've got Geller blood. You're in charge of these yahoos.
好了,瑞秋的送行会就快开始了,我们有一堆儿事情要做呢!罗斯, 别忘了你身上留着盖勒家的血。你负责看着这两个家伙!
《Friends Season 10》《老友记 第十季》
-
I'll take care of these yahoos!
我来对付这些野蛮人!
-
You're in charge of these yahoos.
你负责看着这两个家伙!
-
How can I go back to England to live with those awful Yahoos!
我怎么能回到英国去与那些可怕的耶胡住在一起呢!
-
"These yahoos come up here," he said, "thinking they can boss the people."
“那帮狎虎窜到这儿来了,”他说,“他们认为能仗势欺人哪。”
-
But to my horror they looked and smelt like Yahoos too, and I told them to keep away from me.
令我感到恐惧的是,他们看起来、嗅起来也像耶胡,我叫他们离我远点。