-
But somehow you came off as the bad guy. What?
但讲一讲你成了坏人。什么?
《Friends Season 5》《老友记 第五季》
-
Oh, the water was so great. We jumped off this pier and my suit came off.
海水好舒服,我们跳下桥墩,我的泳衣掉了。
《Friends Season 3》《老友记 第三季》
-
I wouldn't have washed it, but I came off, and it was full of mud. You'll just have to do your best.
我本来不想洗的,但我落马了,头发上全是泥,你得尽全力了。
《Downton Abbey Season 6》《唐顿庄园 第六季》
-
Sorry, your doorknob came off. It sure did, big guy! Again? Okay, that's fine. I'm already hating this.
抱歉,门把手掉了。当然啦,大个子。又掉啦?好吧,那没关系。我已经有点受不了了。
《Modern Family Season 8》《摩登家庭 第八季》
-
Listen, I sent my friend, Joey, in here to find out stuff about you. If, you know, if it helps, you came off great. A lot better than I'm coming off right now.
我派我朋友乔伊来调查你,如果…如果你想知道的话,我们觉得你是个好人,比现在的我好多了。
《Friends Season 8》《老友记 第八季》
-
Disaster struck when the wheel came off.
车轮脱落,灾难就来了。
-
The nuts weren't properly tightened and the wheel came off.
螺母没拧紧,轮子脱落了。
-
When I tried to lift the jug, the handle came off in my hand.
我刚想提起水壶,壶把子就掉在我的手中了。
-
She gave the lid another twist and it came off.
她又拧了一下,盖儿开了。