-
Otherwise, we cannot help you. Or your mother.
除此以外我们没法帮你,还有你母亲。
《Alice Through the Looking Glass》《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》
-
不禁;忍不住;不得不
-
I just cannot help shaking.
我就是忍不住发抖。
-
I cannot help thinking of the dead maidens.
我不禁想起那些死去的姑娘。
-
"I cannot help you," says Neato the Car. "I don't want to get dirty."
“我帮不了你,”小汽车尼托说。“我不想弄脏自己。”
-
I cannot help doing so now.
现在我不得不这么做了。
-
I'm afraid I cannot help you.
我恐怕帮不上你的忙。
-
不得不;不禁
cannot but后跟不定式连用,是一种较正式的用法,主要用于美国英语。
cannot help与动名词连用,表示“不得不”是口语用法,词组中的help相当于avoid或prevent,是一种比较好的用法。
cannot help but跟动词不定式连用,是cannot but与cannot help的混用,系书面用语,多用于美国英语。由于cannot help but含有双重否定,所以有人反对使用,认为不合习惯,但此表达法已经沿用下来。