said in order to prevent a confident statement from bringing bad luck
用手碰碰木头,但愿老走这种好运
-
I haven't been banned yet, touch wood. 我尚未遭禁,但愿老走这种好运。
用手碰碰木头, 但愿老走这种好运(表示希望继续走好运)
I got it all taken care of, knock on wood.
我把它各个方面都照顾到了,但愿好运仍在。
I prefer to knock on wood.
我喜欢敲在木头上。
I almost got hit by a car. Knock on wood.
我差一点就被一台车给撞到,真是好险。
I'm hoping to get a promotion this month. Knock on wood!
我希望这个月获得晋升。求好运!
Rita: When I said knock on wood , I didn't quite mean that!
莉达: 我说敲敲木头,不是这个意思呀!
said in order to prevent a confident statement from bringing bad luck
用手碰碰木头,但愿老走这种好运
我尚未遭禁,但愿老走这种好运。