-
His voice wavered with emotion.
他激动得嗓音发抖。
-
Her determination never wavered.
她的决心从未动摇过。
-
The shadows of the dancers wavered continually.
舞者的身影摇摆不停。
-
She never wavered in her determination to succeed.
她要取得成功的决心从未动摇过。
-
Some military commanders wavered over whether to support the coup.
一些军队指挥官对是否支持政变犹豫不决。
-
The Rat saw what was passing in his mind, and wavered.
水鼠兰特看出了他的心思,动摇了。
-
He wavered, and started to slink away, but Tom seized him and said, "Aunt Polly, it ain't fair."
他犹豫了一下,打算溜走,可是汤姆一把抓住他,说道:“波莉姨妈,这不公平。”
-
The feather wavered to the floor.
羽毛飘摇落地。
-
The candle flames wavered.
烛光闪动着。
-
Once he took the vow his loyalty never wavered.
一旦他发了誓,他的忠诚从不动摇。
-
But the newspaper wavered.
但是报纸摇摆不定。
-
The Rainbow Fish wavered.
彩虹鱼犹豫起来。
-
His courage never wavered.
他的勇气从未减弱。
-
She never wavered or gave up on me.
她的爱从未动摇过,她从未抛弃过我。
-
Her smile suddenly wavered and disappeared.
她的笑容突然收敛了。
-
France was tardy in Tunisia and wavered over Egypt.
法国在突尼斯一事上行动迟缓,在埃及一事上动摇不定。
-
But Hamas's control over the territory has not wavered.
但哈马斯对该区域的控制并未动摇。
-
"They never once wavered in burying him here," she muttered.
“他们从没有动摇要把他安葬在这里的想法。”她低语道。
-
He wavered, but in the end sensibly opted to say very little.
他迟疑未决,却能在最后理智的选择说上几句。
-
She dissolved into tears, wavered and then decided to come out.
她满眼泪水犹豫了片刻,然后决定跟我们离开。