-
The dwarves were never meant to reach Erebor.
它根本不想让这群矮人抵达埃瑞博。
《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》《霍比特人3:五军之战》
-
You must set aside your petty grievances with the dwarves.
你们对矮人的小牢骚可以放在一边了。
《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》《霍比特人3:五军之战》
-
We are the dwarves of Erebor. We have come to reclaim our homeland.
我们是艾雷博的矮人,我们来收复故土。
《The Hobbit: The Desolation of Smaug》《霍比特人2:史矛革之战》
-
An exodus that dwarves the 19th century Industrial Revolution of Europe and America.
这是一场浩浩荡荡的人口迁移,令十九世纪欧洲和美国的工业革命都相形见绌。
《China from Above》《鸟瞰中国》
-
Unite the armies of the dwarves, together you have the might and power to retake Erebor.
召集矮人军队,齐心协力,去夺回艾雷博。
《The Hobbit: The Desolation of Smaug》《霍比特人2:史矛革之战》
-
My lord, dispatch this force to Ravenhill. The dwarves are about to be over-run. Thorin must be warned.
殿下,把这支队伍派去渡鸦岭吧,矮人们会被偷袭必须要通知索林。
《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》《霍比特人3:五军之战》
-
This is some sordid scheme hatched between these filthy dwarves and those miserable tub-trading lakemen.
这群肮脏的矮人,和运河上的生意人,悲哀的长湖城人一起密谋。
《The Hobbit: The Desolation of Smaug》《霍比特人2:史矛革之战》
-
You, Bow-man, do you agree with this? Is gold so important to you? Would you buy it with the blood of dwarves?
你,弓箭手,你认同这件事吗?黄金于你就如此重要吗?你愿意用矮人们的鲜血来换它吗?
《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》《霍比特人3:五军之战》
-
That won't stop them. You think the dwarves will surrender? They won't, they will fight to the death to defend their own.
这阻止不了他们,你以为矮人们会投降?他们不会他们会为了守住财产而血战到底。
《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》《霍比特人3:五军之战》
-
I urged him to march upon Erebor, to rally the seven armies of the dwarves, to destroy the dragon and take back the Lonely Mountain.
我敦促他进军艾雷博,集合矮人的七支大军消灭恶龙,收复孤山。
《The Hobbit: The Desolation of Smaug》《霍比特人2:史矛革之战》
-
I know that dwarves can be obstinate and pig-headed and difficult, suspicious and secretive, with the worst manners you can possibly imagine.
我知道矮人们有时候很固执顽固不化,难以交往,多疑,做事偷偷摸摸的,有着你能想到的最糟糕的礼仪。
《The Hobbit: The Battle of the Five Armies》《霍比特人3:五军之战》
-
I would see those days return. I would relight the great forges of the dwarves and send wealth and riches flowing once more from the halls of Erebor!
我要重现往日的辉煌,点亮矮人的熔炉,让艾雷博的商队载满财富接踵而来。
《The Hobbit: The Desolation of Smaug》《霍比特人2:史矛革之战》
-
When they're not training Snow to fight or play card games, these dwarves walk about on stilts to appear taller.
当他们还没有教白雪公主去斗争或玩纸牌时,这些小矮人会在高跷板上走来走去显得他们更高些。
-
All dwarves said: Ok, let's pick roses.
所有的小矮人:好的,让我们去摘玫瑰。
-
This small country dwarves often bullied.
矮人经常欺辱这个小国家。
-
The Dwarves escaped Mirkwood in sealed barrels.
矮人们藏在密封的桶里逃离了幽暗森林。
-
Arthas: Let's move, men! Those dwarves need help!
阿尔塞斯:快上,弟兄们!那些矮人们需要帮助!
n.\n\ndwarf的变形\n\ndwarf 的复数\n