-
Yeah, that's odd. There's nowhere he could have got off?
对,很奇怪,没地方让他下车?
《Sherlock Season 3》《神探夏洛克 第三季》
-
Hey. I just got off the phone with Estelle and guess what. I GOT THE LEAD IN A MOVIE.
我刚和艾斯黛讲完电话,你们猜怎么了?我要当电影主角了!
《Friends Season 5》《老友记 第五季》
-
You guys got separated? I was on the bus and then I got off to help and she didn't see me.
你们走散了? 当时我在车上帮忙,她走的时候没看到我。
《The Walking Dead S4》《行尸走肉 第四季》
-
Well, I just got off the phone with my lover, James Brolin. Oh really?
我刚刚跟我的情人,詹姆斯布洛林通过电话。真的吗?
《Friends Season 8》《老友记 第八季》
-
So I got off the phone with President Faust, and I went to the shower.
于是我挂断了福斯特校长的电话,然后去洗了个澡。
《Oprah Winfrey Speech at Harvard》《奥普拉演讲》
-
Well, if that's her giving you a hard time, I think you got off pretty easy.
如果她的不爽只有这么点的话,那你应该很容易就混过去了。
《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》
-
You did it. You got ordained? Yeah, I just got off the Internet. Man, there is a lot of porn out there. Our minister.
你被任命了?对,刚上完网,网上好多色情图片。我们的牧师。
《Friends Season 7》《老友记 第七季》
-
And when I got off the hospital, I started doing a research on exactly this question.
出院后,我便开始了对这问题的研究。
《Predictably Irrational》《怪诞行为学》
-
A chance for a meeting, not quite on the books. I just got off the phone, Madam President.
会面的机会,私下会面。我刚通完电话,总统女士。
《House of Cards Season 5》《纸牌屋 第五季》
-
I realized when I got off the phone with you that I could've been a little bit more understanding.
我想起来当我和你通完话之后,我至少了解了点情况。
《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》
-
I'm not gonna blow her off. I actually just got off the phone with her. We're going out tomorrow night. I mean, I hope that's okay with you, stranger from the coffeehouse.
我不会离开她的。我才刚跟她说完电话,我们明晚要出去。我是说,如果你没有意见的话 咖啡屋的陌生人。
《Friends Season 9》《老友记 第九季》
-
What's Margot up to tonight? She's at a study group all night. Wait, all night tonight? Yeah, I just got off the phone with her. She's got a bio final next week. Why?
那个... 玛戈今天在干嘛呢?她跟她的学习小组要通宵学习。通宵吗?泡菜秋葵汤菜谱 嗯 ,我刚跟她通过电话。她下周有生物期末考试。怎么了?
《Searching》《网络谜踪》
-
Oh my God. You got off easy. When my friend Silvie's husband said someone else's name in bed, she cursed him and turned his thingy green.
你已经算轻松了,我朋友席薇的老公在床上喊错名字,结果遭到了她最恶毒的诅咒,那玩意都变绿了。
《Friends Season 5》《老友记 第五季》
-
I just told every detail I know to whoever I got off the phone with an hour ago. I don't know what you guys are doing. I promise you, Mr. Kim, we are taking this very seriously. And as a parent myself, I can only imagine what you must be feeling. But for me to help you, I do need to know how everything unfolded from your eyes.
我一个小时前刚刚给电话里的人讲了我知道的每一个细节。真不知道你们这些人在干什么。我向你保证,金先生,我们非常重视这件事。我也是一个母亲,我完全理解你的感受。但是站在帮助你的立场上,我必须知道所有的事情从你的视角是怎样的。
《Searching》《网络谜踪》
-
Phillips murdered his wife, but got off on a plea of insanity.
菲利普斯谋杀了自己的妻子,但以精神错乱为由逃脱了罪责。
-
We seem to have got off the subject we're meant to be discussing.
我们似乎偏离了应当讨论的题目。
-
He was convicted of assaulting a police officer but he got off with a light sentence.
他被定了个殴打警察罪,然而却得到从轻判处。
-
One of the accused got off lightly in exchange for pleading guilty to withholding information from Congress.
其中一名被告获得了从轻发落,因其承认了未向国会提供情报的罪行。
-
We got off straight after breakfast.
我们早饭后就立即动身了。