a tropical American plant with brightly coloured flowers which resemble a lobster claw, each being composed of boat-shaped bracts
蝎尾蕉,比海蝎尾蕉。
n. 蝎尾蕉;比海蝎尾蕉
Waiter, this lobster has only one claw.
服务员,这个龙虾只有一只爪。
The lobster likely USES its exaggerated claw, or cheliped, to defend against other crustaceans.
这种盲虾可能利用其夸张的前爪,或者螯足来抵御其他甲壳类动物。
Bring me the winner — Waiter this lobster has only one claw. — Im sorry Sir. It must have been in a fight. — Well bring me the winner then.
给我那个打赢的吧——服务员这个龙虾只有一只爪。——对不起先生这只肯定打过架了。——哦那给我那个打赢的吧。
Bring me the winner — Waiter, this lobster has only one claw. — I'm sorry, Sir. It must have been in a fight. — Well, bring me the winner then.
给我那个打赢的吧——服务员,这个龙虾只有一只爪。——对不起,先生,这只肯定打过架了。——哦,那给我那个打赢的吧。
"Waiter, " he said when his meal was placed before him, "this lobster has only one claw.
“服务员,”他指着端上来的龙虾说,“这只龙虾为什么只有一只爪?。
a tropical American plant with brightly coloured flowers which resemble a lobster claw, each being composed of boat-shaped bracts
蝎尾蕉,比海蝎尾蕉。