-
Don't do this. Please, Ms. Groves.
不要这么做,拜托,格罗夫斯女士。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
What may I do for you, Ms. Groves?
有什么需要帮忙的,格罗夫斯女士?
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
Anyone in particular you have in mind, Ms. Groves?
你有特定的人选了吗?格罗夫斯女士?
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
Really, Ms. Groves. There's such a thing as nobility in defeat.
格罗夫斯女士,这真的是"虽败犹荣"了。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
0. 0. 0. 0. 0. Shutdown? You mean... The Machine is dying, Ms. Groves.
0. 0. 0. 0. 0. 关闭?你是说…机器快死了,格罗夫斯女士。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
What? Is she okay? Yes, she's with Ms. Groves. I told them to come here.
什么?她还好吗?是的,她跟格罗夫斯女士在一起,我叫她们快赶回来。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
Be careful, Ms. Groves. The process you're describing is completely untested.
小心,格罗夫斯女士,你所描述的做法从未有过实践测试。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
Isn't that religion, or do I miss understand you, Ms. Groves? My name is root.
这不叫信仰吗?难道我误解了,格罗夫斯女士?我叫根。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
Can't you get Root on this? Sorry. Ms. Groves and I are not on the best of terms.
叫根来帮忙不行么?很遗憾,我和格罗夫斯女士目前关系不佳。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
Ms. Groves. You've calculated the wind speed, so you know how treacherous this is.
格罗夫斯女士。你已经计算过风速了,应该知道这有多危险。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
Hello, Harold. Hello, Ms. Groves, and who might you be today? Sarah Cook, U.N. translator.
你好,哈罗德。你好,格罗夫斯女士,今天又在扮谁呢?莎拉·库克,联合国翻译。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
They sent you. They sent you to get me. Right idea. Wrong machine. Not helping, Ms. Groves.
他们派你们来的,他们派你们来抓我。猜对了行为,猜错了机器。别帮倒忙,格罗夫斯女士。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
I can't help you, Ms. Groves, if you insist on this impossible pace. Root. What are we doing out here?
我帮不了你,格罗夫斯女士,如果你非要走这么快,根,我们来这儿干嘛?
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
Ms. Groves. Good to see you're still on task. The world could scarcely afford to lose another pot dealer.
格罗夫斯女士。真高兴你还在接任务,这个世界可不能再失去一名毒贩了。
《Person of Interest Season 4》《疑犯追踪 第四季》
-
The Luxembourg Gardens, with its Grand Basin, fruit groves, and over 100 statues and fountains is the ideal place to grab a deckchair and play the 'Parisian at rest'.
在卢森堡花园中的大水池、果园和 100多座雕像和喷泉旁,最适合拉张躺椅坐下,扮演「休息中的巴黎人」。
《10 Cities Vacation Travel Guide》《10大名城旅游攻略》
-
学术界;学术领域
-
茂密的竹林;密集的竹林
-
Johnson hit an accurate cross to Groves.
约翰逊将球精准地横传给格罗夫斯。
-
The hotel was in a beautiful position amid lemon groves.
旅馆位于柠檬树丛之中,优美宜人。
-
Quiet mountain roads wind through groves of bamboo and cedar.
幽静的山路蜿蜒穿过竹林和雪松林。
-
I can see the breezy dome of groves.
我看得见树丛欢动的圆顶。
-
Poor Mr Groves will have his hands full.
可怜的格洛夫斯先生会忙的不可开交。