in (or from) a position where one is observing a situation but is unable or unwilling to be directly involved in it
当旁观者,当局外人。
phr. 当旁观者;旁观;旁边观看;在一旁;不参与;处于次要地位
"The outlook is still pretty uncertain, so buyers are staying on the sidelines, " said Wee Liat Lee, a property analyst at Samsung Securities.
三星证券公司房产分析员 Wee Liat Lee 说:“未来形势仍不明朗,所以买房者还是处于观望状态。”
The coach stood on the sidelines yelling instructions to the players.
教练站在场外,大声指挥运动员。
France no longer wants to be left on the sidelines when critical decisions are made.
法国再也不想在做出重大决定时被搁置一旁。
Wilf Cooper has secretly raced in six events, after telling his wife Sylvia he was just going to stand on the sidelines.
在威尔夫·库珀告诉妻子西尔维娅他只是站在场边旁观之前,他已经秘密地参加了六项比赛。
That said, it doesn't mean China should stay on the sidelines.
话虽如此,但这并不意味着中国应该袖手旁观。
in (or from) a position where one is observing a situation but is unable or unwilling to be directly involved in it
当旁观者,当局外人。
Some people spend their time on this planet just sitting on the sidelines,waiting for something to happen to them,before it's too late.
不是所有的生命都有意义,一些人只是天天坐视旁观,等待着一些事情发生到他们身上,在还没太晚之前。
《绝望主妇》