an area of Beijing containing the former imperial palaces, to which entry was forbidden to all except the members of the imperial family and their servants
(北京的)紫禁城。
a name given to Lhasa
禁城(拉萨)。
紫禁城;禁城
In the times of the emperors, the formality within the Forbidden City was rigid beyond belief.
在帝王时代, 紫禁城内的礼仪异常严格, 令人难以置信。
There are a great number of cultural relics on display in the Forbidden City.
有许多件文物在故宫展出。
The Forbidden City attracts a constant stream of visitors every day, especially during national holidays.
故宫每天都吸引源源不断的游客来观光旅游,尤其是在国庆假期期间。
We could visit the Forbidden City.
我们可以去参观故宫。
B To the Forbidden City.
B我去故宫。
an area of Beijing containing the former imperial palaces, to which entry was forbidden to all except the members of the imperial family and their servants
(北京的)紫禁城。
a name given to Lhasa
禁城(拉萨)。
Every year the Emperor would leave his palace in the forbidden city and go and negotiate with the gods for a prosperous and auspicious New Year for the people.
每年皇帝都会离开他在紫禁城里的宫殿,去与诸神商榷来年降福人间使国运昌隆,人民幸福的事宜。
《Chinese New Year》《中国春节》