〈英,古〉 荷兰妇女。
"late Middle English: from Dutch
n. 荷兰妇女
Have we got a maul and frow?
有大木槌和蛇刀吗?
Do you have a Phone, Frow or Sugar face?
你是电话脸、主妇脸还是糖分脸?
And frow now on , I'll do what Ican to learn much better!
而佛柔现在开始,我将做什么I才能在学习得更快!
Frow that moment, everything seemed to marked perfect sense to me.
从那一刻起,一切似乎到鲜明了意义。
Mum, I grew up, I already know right frow wrong, you can count to me.
妈妈,我长大了,我已大白是非曲直短长了,您就放心吧。
invidious adj. 可能遭人怨恨的;会惹人愤怒的;招人嫉妒的;厚此薄彼的;不公平的;歧视的
dials v. 拨号;拨打电话;用标度(盘)测量;(dial的第三人称单数)。n. 表盘;日晷;钟面;拨号盘;刻度盘;转盘;(dial的复数)
supplicated vi. 恳请;哀求;(supplicate的过去式)
remanded v. 送回;(remand的过去分词)。n. 还押
operational definition 运作定义;操作定义
endorsing vt. 赞同;支持;签署;(endorse的现在分词形式)