-
There was yet another round of sackings.
还有另一轮的解雇。
-
He described talk of sackings as scare stories.
他说关于洗劫的那些议论都是些耸人听闻的故事。
-
There's been a lot of unusual sackings lately, which I've found hard to understand.
最近有很多人莫名其妙的丢了工作,我觉得很难理解。
-
But as Banks face up to a protracted period of much lower growth, sackings have picked up again.
不过,众银行面对长期的超低增长率,不得不重操旧业——继续裁员。
-
The sackings devastated those directly affected, but broad cuts to pay and hours hurt everybody’s morale.
裁员可能会影响到与其相关的部分员工,但薪酬减少会直接影响到全军的士气。
-
The latest sackings come on top of a previous cull in 2001, when Mr Zetsche cut a third of Chrysler's payroll.
最近这次裁员超过了2001年的规模,当年,泽特茨让克莱斯勒三分之一的员工丢掉了饭碗。
-
The past 18 months have seen many reputations ravaged, plenty of high-profile sackings and a lot of business failures.
在过去的18个月中,许多人身败名裂,涌现了许多轰动一时的解雇事件,大量企业宣告破产。
-
An honorary mention goes to the new phrase "dynamic rightsizing", which means regular sackings, only more exciting and souped-up.
奖项提名中有“动态调整”这个新词,意思是定期裁人,而且裁人只会更勤快。
-
Some fear that speaking out about the need for expenses-related sackings could set off a wave of retribution that could eventually engulf them too.
一些人害怕说出需要相关开支证据,可能会引起应得的惩罚风波,最后也把他们全都吞噬完。
-
Sackings for admin staff who spend hours of work time on unsuitable websites are well documented, but people also get canned for sending off-colour emails.
职员往往会因为在不当的网站上逗留过长时间而被解雇,同样如果发送黄色email也会遭到解雇。
-
Given Portugal's inefficient and overstaffed public administration, sackings might have been a better option, but they would not produce results soon enough.
鉴于葡萄牙公共部门效率低下,人浮于事,裁员或许是更好的选择,但成效来得太慢。
-
The much harsher financial outlook for big pharmaceutical firms is the link between the three sackings, says Chris Schott of bank of America, an investment bank.
来自美国银行这家投资银行的Chris Schott说大制药公司更为艰难的财政前景构成三桩老板下台事件的内在关联。
-
That went against Ms Rousseff's express wishes, and was a defiant challenge to Mr Palocci, who had threatened the party with ministerial sackings should its deputies rebel.
这个法案与罗塞夫明确的意愿相悖,同时也是对帕洛奇的公然挑战,帕洛奇曾威胁各党若其代表背叛,则要被开除内阁。
-
Even the recent round of mergers and acquisitions instigated by large firms such as Pfizer and Merck, followed by the requisite cost-cutting and sackings, has failed to fix what ails the industry.
即使是最近一轮由辉瑞和默克等大公司挑起的并购,伴以必要的成本消减和人员解雇之后,仍然未能修复给业界带来的创伤。