-
I slacked off last week, so now I have to catch up on work.
我上周摸鱼太多,这周得赶上工作进度。
-
The offensive has slacked off.
攻势已经衰弱。
-
Tighten the slacked stern line!
拉紧已松弛的尾缆!
-
Their enthusiasm slacked off.
他们的热情减退了。
-
Their enthusiasm slacked off.
他的热情似乎从不减退。
-
Their enthusiasm slacked off.
他们的热情开始减退。
-
She slacked off in her work.
她工作很懈怠。
-
The driver slacked up on the gas pedal.
驾驶员松开油门减速。
-
He slacked his pace as the sun grew hot.
太阳越来越热,他的脚步也随着放慢了下来。
-
Scott: My boss said I slacked off too much.
史考特:我老板说我太混了。
-
He got fired because he slacked off at work.
他因为在工作中偷懒被炒了鱿鱼。
-
I slacked and learned a few survival skills.
蹉跎中练就一身生存技能。
-
His hands slacked down when he heard her Shouting.
当听到她的喊声时,他的双手松垂下来。
-
The train slacked up as it came into the station.
火车快进站时,开始慢了下来。
-
The driver slacked up before reaching the crossroads.
司机在驶近十字路口时减慢了速度。
-
At last, one over-stretched chord of her agony slacked.
最后,她那过分紧张痛苦心弦松弛下来了。
-
For the first few days, I mostly relaxed and slacked off.
一开始的几天,我基本上都是每天放松和睡觉。
-
If you slacked consistently, you could be thrown overboard.
如果你屡教不改老偷懒,你可能会被活活扔到海里。
-
I slacked on my music while working on my master's degree.
攻读研究生学位时,我在音乐上松懈了下来。
-
Though they were very tired, their enthusiasm never slacked off.
他们虽然很疲倦,但是他们的热情却始终饱满。
-
Now that the circus was leaving town, business had slacked off again.
由于马戏团即将离开,这个城镇的商业再次停滞。