〈非正式〉 (引起旁观者怪异兴趣的)混乱局面
-
his train wreck of a private life guaranteed front-page treatment. 他乌七八糟的私生活一直稳坐头版。
n. 混乱局面
How to Survive a Train Wreck?
火车失事,我们应该怎么做?
The reporter covered the train wreck.
记者报道了火车失事。
The other strategic was a train wreck.
另一个战略投资者是个大破坏者。
A lot of us saw this train wreck coming.
我们很多人都看到了这火车即将来临的失事。
He escaped from the train wreck without injury.
他在这次火车事故中没有受伤。
〈非正式〉 (引起旁观者怪异兴趣的)混乱局面
他乌七八糟的私生活一直稳坐头版。
invidious adj. 可能遭人怨恨的;会惹人愤怒的;招人嫉妒的;厚此薄彼的;不公平的;歧视的
dials v. 拨号;拨打电话;用标度(盘)测量;(dial的第三人称单数)。n. 表盘;日晷;钟面;拨号盘;刻度盘;转盘;(dial的复数)
supplicated vi. 恳请;哀求;(supplicate的过去式)
remanded v. 送回;(remand的过去分词)。n. 还押
operational definition 运作定义;操作定义
endorsing vt. 赞同;支持;签署;(endorse的现在分词形式)