词序
更多
查询
词典释义:
hands off
时间: 2024-02-09 10:23:22
英 [hændz ɒf]
美 [hændz ɔf]

不许碰;不许干涉

双语例句
  • Hey, hands off! That's my drink!

    嘿,别动!那是我的饮料!

  • She shook his hands off.

    她甩开了他的手。

  • The mother takes her hands off the three-wheeler pram, which begins to roll towards the platform edge.

    母亲把手从三轮婴儿车上移开,婴儿车就开始滚向站台边缘。

  • It was all well and good to let them strike the first blow, but if they hit us hard below the belt, we should take an ax and cut their hands off.

    让他们先下手为强也就罢了,但如果他们暗中狠狠地打击我们的要害,我们就应该拿起一把斧头砍断他们的手。

  • Take your hands off me!

    别拉拉扯扯的!

释义

used as a warning not to touch or interfere with something

不许碰;不许干涉

  • hands off that cake tin!

    不许碰那蛋糕筒!

  • Later free marketers like Austrian economist Friedrich Hayek argued that this hands-off approach actually works better than any kind of central plan.

    一些后代的自由主义者像是奥地利籍的经济学家弗里德里希?哈耶克,认为这种不干涉的方法实际上比任何政府的政策都还好。

    《60 Second Adventures in Economics》《60秒趣味经济学》

  • Yeah, you know what, bro? You're not star. That is a star. Get you hands off me. Get you hands off me. You don't push my body.

    知道吗,你才不是什么明星,那才叫明星。把你手拿开。把你手拿开。不许推我。

    《This Is Us Season 1》《我们这一天 第一季》

  • Hey, move away from her, kid. Don't... Keep your hands off her. All right? No.

    离她远一点,手别那么不安分,听见没?

    《Transformers: Age of Extinction》《变形金刚4:绝迹重生》

  • Wow. You really can't keep your hands off Howard, can you? I know, I have a problem.

    你真是不碰霍华德会死,是吧?我知道,我有病。

    《The Big Bang Theory Season 11》《生活大爆炸 第十一季》

  • Oh yeah, it must be tough to keep your hands off him? Yeah, but I'm pretty sure he's gay.

    你一定很努力控制自己不爱上他。我相信他是男同志。

    《Friends Season 8》《老友记 第八季》

  • All right this goes without saying but I'm just going to say it anyway. Hands off my sister.

    好的,虽然这不用明讲,但是无论如何我还是重申一下,不许碰我妹妹。

    《The Big Bang Theory Season 4》《生活大爆炸 第四季》

  • Oh, Leonard, honey, if we started living together, I wouldn't be able to keep my hands off you.

    莱纳德,亲爱的,如果我们开始一起住的话,我会一直都缠着你的。

    《The Big Bang Theory Season 2》《生活大爆炸 第二季》

  • Oh, I just love beginning parts of relationships, you know? You just like can't keep your hands off each other.

    我最喜欢刚开始恋爱的感觉,彼此难分难舍。

    《Friends Season 5》《老友记 第五季》

  • Don't get the hell how long you stay. Stay as long as you want just keep your hands off the heat. It's summer time.

    见鬼的,别在意你要住多久,只要你别去开暖气,你想在这待多久就待多久。现在可是夏天。

    《Like Sunday, Like Rain》《如晴天,似雨天》

  • A lot of lonely young men down here. Supposed to keep their hands off the merchandise. Creates something of an opening that I'm sure you were eager to fill.

    这下面有好多孤寂的小伙子啊,他们本来是不可以碰商品的,创造某种开口,我相信你一定迫不及待地"插满"。

    《Westworld Season 1》《西部世界 第一季》

相关推荐

armoring vt. 为…装甲;提供防御;(armor的现在分词形式)。n. 盔甲;装甲

immi immi

enlistment n. 征募;征兵;应征入伍

brandname brandname

speedy adj. 迅速完成的;快速移动的

actic adj. 潮区的;大陆架边缘区的。n. 潮区;大陆架边缘区

bungalows n. 小屋;别墅;廊房;(bungalow的复数)

be annoyed with 恼怒…;生...的气

revere v. 崇敬;仰慕。n. (Revere)人名:里维尔

autogenous adj. 自生的;自体的;自熔接的