-
Middle school. A clear lake of untroubled spring water. High school is a bathroom full of these train wrecks.
初中就是一湖无烦恼的清澈泉水,高中则是充满车祸现场的洗手间。
《Girl Meets World Season 3》《女孩成长记 第三季》
-
It is easy for people to gloat when the cool jock with the hot girlfriend wrecks his sweet car, especially if he seems kind of smug.
当酷酷的运动员和火辣的女友撞坏了他的爱车时,人们很容易幸灾乐祸,尤其是当他看起来有点沾沾自喜的时候。
-
While on paper this was a plan to examine a number of known wrecks in the Solent, what McKee really hoped for was to find the Mary Rose.
虽然从理论上讲,这是一项研究索伦特海峡中已知沉船的计划,但麦基真正希望的是找到玛丽·罗斯号战船。
-
He wrecks everything he touches.
所有东西他一碰就坏。
-
The hurricane caused many wrecks.
飓风造成了许多船难。
-
How many train wrecks do we need to see?
我们需要看到多少列车事故呢?
-
The ship wrecks were rediscovered by a diver.
一名潜水员发现了船只的残骸。
-
Naisha: But these wrecks? Why would they destroy ships?
娜萨:这些被毁掉的?为什么他们要破坏船只呢?
-
But by the end of 2006, the train wrecks hadn't occurred.
但是到了2006年末,“火车残骸”并没有出现。
-
Only force and repression have made the wrecks in the world.
只有武力和高压一直在世界上制造着毁灭。
-
Think of them as the two car wrecks — they go into each other.
想想,两辆车相撞-,它们相撞。
-
No longer do players brought into the side look nervous wrecks.
球员们在场边再也不会默示得像是神经虚弱了。
-
He apparently walked away from the wrecks, miraculously unharmed.
显然他从失事残骸中逃了出来,并奇迹般地毫发无伤。
-
And after the plane wrecks, people will hunt down the flight recorder.
飞机坠毁之后,人们会寻找这个黑匣子。
-
And that's what the police is doing when they find wrecks on the road.
这就是警察的工作,他们在路上看到残骸。
-
After two weeks of cohabitation, many of these weaker mice were nervous wrecks.
两周这样的同居生活后,很多弱小的老鼠精神受到了严重的损伤。
-
When a drought wrecks havoc, millions of people are compelled to run for life.
当旱灾肆虐的时候,数百 万的人被迫将流离失所。
-
I know you're tempted to throw them in the machine but it wrecks the elasticity.
我知道你打算把它扔进洗衣机里,但这会损伤弹性。
-
Regardless, most agree there's little that can be done for this most famous of wrecks.
无论如何,大多数人都认为对于这个最著名的沉船人们已经无能为力。
-
The most common addiction in the world is the draw of comfort. It wrecks dreams and breaks people.
安于现状是这世上最普遍存在的“沉溺”,它粉碎我们的梦想,摧毁我们自身。
-
I remember one couple who were flying back from a festival in Germany twitching and shivering like wrecks.
我记得有一对夫妇从德国度假归来,抖得像筛糠一样。