-
"Change," she blurts out.
“改变。”她脱口而出。
-
Out the door, Bud turns back. Blurts.
巴德走出门又转过身来,突然说。
-
Finally she blurts out how it's "not working".
终于,她说出了我们是“不可能的”之类的话。
-
HATE liver and cheese, "blurts the Golden Retriever."
我恨肝脏和奶酪,“脱口而出的金毛寻回犬。”
-
Blurts out answers before questions have been completed.
问题说完之前就抢答。
-
My seven-year-old blurts, "I think it's an owl family."
“ 我七岁的儿子突然蹦出一句,”我想那是猫头鹰一家子。
-
He blurts out his story to one of his friends over lunch.
在午餐上,不经意地向一位朋友提起此事。
-
Blurts out answers before the questions have been completed.
没想好之前,答案就脱口而出。
-
She is wringing her hands. "You must leave, " she blurts out.
她晃了晃手,发作起来:“你要离开这里,为了你的宝贝女儿!”
-
Rather believed in the world fishy did not believe man that blurts out.
宁可相信世上有鬼也绝不相信男人那张破嘴。
-
When Henry asks Clare to marry him, she first blurts out "No", then, "Yes, yes!
亨利向克莱尔求婚时,克莱尔先是脱口而出“不”,而后又马上说“我愿意。
-
"We cannot count the number," blurts out Asha Hussein; she and the other women weep.
“数不清……”阿莎·侯赛因不假思索地说,讲到这儿,她和其他女人都啜泣不已。
-
"Mom, did you hear that?" my seven-year-old blurts. "I think it was an owl family."
“妈妈,你听到了吗?”我那七岁的孩子嚷嚷了起来,“我觉得那是一家子猫头鹰在叫!”
-
"You could put a cage around it, or an engine, everyone loves speed," he blurts while jumping rope.
“你可以加装个笼子或者引擎。大家都喜欢飙高速。”他一边跳绳一边不假思索地说。
-
“You could put a cage around it, or an engine, everyone loves speed, ” he blurts while jumping rope.
你可以加装个笼子或者引擎。 大家都喜欢飙高速。
-
When it comes to45 the relationship with Aaron Carter, Hilary blurts out46, "we broke up two weeks ago."
当谈及与艾伦·卡特的关系时,希拉里不假思索地说,“我们两周前就分手了。”
-
Last but not least, if this person just blurts out that he or she likes you, then this person likes you!
最后,如果这个人不假思索便脱口而出说他或她喜欢你,那么这个人肯定喜欢你!
-
The novel begins at their moment of rupture: "Okay, so I'm seeing a girl," Olivier blurts out over the phone.
小说开篇便是两人婚姻破裂的一幕:“好吧,我是看上了一个女孩儿。”奥利维尔对著电话脱口而出。
-
On this day, September 23, a friend may upset you with a comment she or he blurts out about you or someone you are dating.
在9月23,你的朋友可能说出对你或者你男女朋友不好的评论而让你失落。事实上,这个评论也可能是关于你小孩的,这会让你非常生气。
-
Finally, the protracted silence that follows Spa's last question suddenly breaks into his consciousness, and he blurts out, "I know what I believe."
最后,随着Spa的最后一个问题的是持续的沉寂,这打断了他的意识,他脱口而出说到,“我知道我相信什么。”