〈英〉(指补救办法的结果)非死即活;要么成功,要么一败涂地
-
the spring Budget will be kill or cure .春季预算将会是孤注一掷的行为。
不是成功便是失败, 成败在此一举
Kill or cure?
是致死还是治愈?
I can't get stain out of the carpet so I thing I'll try soaking it in petrol — it will be a case of kill or cure.
我去不掉地毯上的那个污点,因此我想试用汽油浸泡,那是孤注一掷的办法了!
He, if it stand with His good pleasure, can cure; or He can kill!
只要他高兴,他可以治愈我,也可以杀死我!
One meaning is that in one medicine packet, several kinds of medicinal crops are likely to be involved. They function respectively and work together to cure the disease or kill the pain.
一是中药通常是一副药里要有好几味药,分别具有不同的功能,同时配合起来达到总的疗效。
"Sir", replied the lawyer. " Here is 500 . No matter whether you cure my wife or whether you kill her , I will give you all this. "
“先生” ,律师回答, “这里是500 块。不管你是否治愈我的妻子或杀死她,我会给你这一切。 ”
〈英〉(指补救办法的结果)非死即活;要么成功,要么一败涂地
春季预算将会是孤注一掷的行为。