-
Wait a second, I could star in it. Or that.
有了,我可以自己主演也可以。
《Friends Season 5》《老友记 第五季》
-
Hey, wait a second. Hey, where you going? Wait up! Just, hey, slow down.
等等,你要去哪儿?等一下,慢点。
《Avatar》《阿凡达》
-
Wait a second. How could you do that without consulting me?
等等,你怎么可以不问过我就做这种事?
《The Big Bang Theory Season 9》《生活大爆炸 第九季》
-
Wait a second. Where have I seen that cowgirl outfit before?
等等,我好像在什么地方见过这身牛仔...
《Friends Season 10》《老友记 第十季》
-
Wait. Wait a second. You want to what? You want to remotely controlled ascent with no backup comms?
等一下,你要干嘛?你想远程操控一个没有备用通讯设施的升空中的航天器?
《The Martian》《火星救援》
-
No, no, no. Now wait a second. Who did I just put as my emergency person?
不,不,不。等等,我的紧急联络人是谁?
《Friends Season 1》《老友记第一季》
-
Wait a second! If he's in his EVA suit, How's he going to operate the controls?
等等,如果他穿着宇航服,谁控制飞行器呢?
《The Martian》《火星救援》
-
Now, wait a second. You make food and robots? No. No, the robots just work for them.
等等,你们公司生产食物和机器人?不是啦,机器人在那里工作。
《Friends Season 4》《老友记 第四季》
-
Wait a second, you dated Ross. And you date Chandler. Okay, multiply it by, like, 50.
等等,你跟罗斯交往,你跟钱德交往,那就得乘以五十倍。
《Friends Season 6》《老友记 第六季》
-
Oh, wait a second you guys, for the last couple weeks I've been that guy everywhere I go.
等一下,我走到哪里都会看到那个男人。
《Friends Season 8》《老友记 第八季》
-
Wait a second. So, what's new with you? Nothing. I mean, I'm getting married next week. What?
等一下,你还好吗?我很好,下星期我就要结婚了。什么?
《Friends Season 8》《老友记 第八季》
-
Okay. That's everyone on my list. Wait a second. Rosita. Is Rosita still here? Oh, yes. Yes, I'm here.
好了,以上就是入围歌手。噢,糟糕,落了罗西,罗西塔还在这儿吗?我在,我在,我在这儿。
《Sing》《欢乐好声音》
-
Wait a second, what in the world did he just say? A working lighthouse? Yes, it is working. Pretty cool, huh?
等等,他刚才说了什么一座亮灯的灯塔?没错,灯亮着呢,很棒,对吧?
《Modern Family Season 7》《摩登家庭 第七季》
-
All right. Wait a second. Why would Ross tell everyone in your class that you are as gay as the day is long?
等等,为什么罗斯要跟你班上每个人说你是“同性恋到不能再同性恋了”呢?
《Friends Season 9》《老友记 第九季》
-
Here use this. Thanks. Oh, hold on. Wait a second. It always get stuck at the bottom. Here. What? It's imaginary.
来用这个。谢谢哦。等一下下,总是卡在最下面,这儿,怎么啦?这是想象。
《Inside Out》《头脑特工队》
-
I assume you're the captain, sir. You're very perceptive. You seem like a noble leader. Will you join me on my quest to Nidavellir? Let me just ask the captain. Oh, wait a second, it's me! Yeah. I'll go. Wonderful!
你就是船长吧,先生。有眼光。你看起来像个高贵的领袖。你愿意跟我一起去尼德威阿尔吗?让我问下船长。等一下,我就是船长!好。我加入。太棒了!
《Avengers: Infinity War》《复仇者联盟3:无限战争》
-
Can you wait a second while I make a call?
你能等一会儿让我打个电话吗?
-
God: Yes, just wait a second.
上帝:当然可以,只是等待一秒钟。
-
But wait a second, you may say.
但你可能会说,等一下。
-
"Wait a second", said Olivia.
“等一下,”奥莉薇说。
-
Now wait a second, you might say.
现在请等一等,你可能会说。