-
The balance of probability suggests that this is for an unmarried woman, distant from her close relatives.
权衡来讲这是为一名未婚与近亲疏远的女性准备的。
《Sherlock Season 4》《神探夏洛克 第四季》
-
Unmarried women voted overwhelmingly for Barack Obama.
不结婚的女性们一面倒地把票投给了巴拉克•奥巴马。
-
Now, a growing number of unmarried women to start their own home.
现在,越来越多的未婚女性开始自己的主页。
-
In 2007, unmarried women had higher income than their 1970 counterparts.
2007年,未婚妇女比1970年收入更高。
-
Why are there so many great unmarried women and no great unmarried men?
为什么有那么多未婚好女人?就是没有未婚的好男人?
-
In 2000, 22 million unmarried women who were eligible to vote didn't do so.
2000年,有2200万具有资格投票的未婚女性没有参加投票。
-
He's teaching unmarried women not to get married and young men not to get married.
他叫未婚的女人不要结婚,年轻男人不要结婚。
-
unmarried women could only own one dress,unless theywere heiresses who had inherited castles.
除了已经继承城堡的继承人外,未婚女子只允许拥有一件连衣裙。
-
The results showed that unmarried women experienced more interrupted sleep than married women.
研究结果表明未婚女性要比已婚女性受到更多的睡眠影响。
-
Strengthening the healthy reproduction propagating and serving to unmarried women floating population.
加强对未婚女性流动人口的生殖健康宣传和服务的力度。
-
Also in the 1700's, unmarried women pinned five bay leaves to their pillows on the eve of Valentine's Day.
也是在1700年,未婚妇女丢进五个海湾她们的枕头在情人节前夕。
-
Sixty-one percent of unmarried men aged 18 and 34 do not have a partner, nor do half of unmarried women the same age.
18岁到34岁之间的未婚男性中有61%没有女朋友,同年龄段的未婚女性也有半数没有男友。
-
The estimated 1, 714, 643 babies born to unmarried women in 2007 accounted for 39.7 percent of all births in the country.
2007年未婚妇女生育的大约1714643个孩子占全国新生儿总数的39.7%。
-
Contrast that with Europe: in Sweden in 2008 55% of births were to unmarried women, while in Iceland the share was 66%.
再看欧洲,2008年,未婚女性的生育子女在总新生人口的统计比例来看,瑞典占到55%,而爱尔兰占到66%。
-
For some unmarried women there is a time in their late 20s and early 30s when being a bridesmaid becomes a rite of passage.
对于一些女人在她们20岁末到30岁初的这一段时间,当伴娘成为了必经之路。
-
Strangely, a number of psychiatrists stated that, in their experience, unmarried women patients were happier than married ones.
奇怪的是,很多心理医生都声称,从他们的从医经验看,未婚女性比已婚女性更幸福。
-
Additionally, unmarried women or those living with a partner were also at a greater risk than those who "planned" their pregnancies.
此外,未婚女性和同居女性意外怀孕后流产的风险比“有计划”怀孕的女性高。
-
In Montana, it is illegal for married women to go fishing alone on Sundays, and illegal for unmarried women to fish alone at all.
在蒙大拿,已婚妇女周日独自一人钓鱼是违法的,而未婚妇女只要独自一人钓鱼就违法。
-
Additionally, unmarried women or those living with a partner were also at a greater risk than those who planned their pregnancies.
此外,未婚女性和同居女性意外怀孕后流产的风险比“有计划”怀孕的女性高。
-
After the wedding, unmarried women dance in a circle around the blindfolded bride, waiting for her to place her crown on someone's head.
婚礼后,未婚妇女围着被蒙住眼睛的新娘跳舞,等着新娘将她头上的花冠戴到某个人的头上。
-
Analysts say the marriage gap is grounded in the different daily lives and cultural outlooks that many married and unmarried women have.
分析家指出,“婚姻差异”是由许多已婚和未婚女性不同的日常生活和文化观念造成的。