词序
更多
查询
词典释义:
gnome
时间: 2023-09-16 18:28:18
GRE
英 [nəʊm]
美 [noʊm]

n. 地下宝藏守护神;土地神;格言;箴言;侏儒雕像;矮小丑陋的人;被认为有隐秘(或不好)影响的人

短语搭配
双语例句
  • In fairy tales, the gnome is the god of protection of people.

    童话故事中的土地神是保卫人们的保护神。

  • The gnomes in the garden have always been something I respect.

    花园中的守护神塑像一直是我很尊敬的东西。

  • The gnomes in mythology are the puppets of demons.

    神话里的小丑人是恶魔的傀儡。

  • I don't think garden gnomes are in very good taste.

    我觉得在花园中摆设守护神塑像品位有点低俗

  • GNOME has a new set of features for text controls.

    GNOME 拥有一组新的用于文本控件的特性。

  • In writing your applications, you can use all the shared facilities of the GNOME platform, making your development time even more efficient.

    在编写应用程序时,您可以使用 GNOME 平台的所有共享工具,从而使您的开发时间更加高效。

  • You don't need to run GNOME itself.

    不需要运行GNOME本身。

  • Figure 3: High-contrast theme on GNOME desktop.

    图3:gnome桌面上的高对比度主题。

  • Both are fundamental to the GNOME desktop shell.

    它们都是GNOME桌面shell的基础。

近义词
同根词

词根 gnome

  • gnomic adj. 含格言的;精辟的

百科

GNOME是一套纯粹自由的计算机软件,运行在操作系统上,提供图形桌面环境。 GNOME 包含了 Panel (用来启动此程式和显示目前的状态)、桌面 (应用程式和资料放置的地方)及一系列的标准桌面工具和应用程式,并且能让各个应用程式都能正常地运作。 GNOME是Linux操作系统上最常用的图形桌面环境之一。

释义
n.

a legendary dwarfish creature supposed to guard the earth's treasures underground

地下宝藏守护神,土地神(传说中人物,个子矮小)。

a small garden ornament in the form of a bearded man with a pointed hat

(装点花园的)侏儒雕像(为一长着胡须,戴着尖帽的男子形象)。

informal a small ugly person

〈非正式〉 矮小丑陋的人。

informal a person regarded as having secret or sinister influence, especially in financial matters

〈非正式〉 (尤指在金融事务中)被认为有隐秘(或不好)影响的人

  • the gnomes of Zurich.

    苏黎世那帮金融大鳄。

n.

a short statement encapsulating a general truth; a maxim

格言,箴言。

词源

"mid 17th cent.: from French, from modern Latin gnomus, a word used by Paracelsus as a synonym of Pygmaeus, denoting a mythical race of very small people said to inhabit parts of Ethiopia and India (compare with PYGMY).late 16th cent.: from Greek gnōmē ‘thought, opinion' (related to gignōskein ‘know’)."

  • I know because I have one on my garden gnome.

    我懂因为我给花园精灵买过。

    《2 Broke Girls Season 3》《破产姐妹 第三季》

  • What's this? A giant gnome? No, Grandpa. It's a well. What is a well?

    这个是什么?难道是一个巨人玩偶?不是的猪爷爷。它是一口井。什么是井呢?

    《Peppa Pig Season 4》《小猪佩奇 第四季》

  • Peppa, George, do you think my gnome looks ugly? No, Granny. I think he looks cute.

    佩奇乔治,你们觉得我的玩偶难看吗?不难看奶奶,我觉得他非常可爱。

    《Peppa Pig Season 4》《小猪佩奇 第四季》

  • There, Grandpa. You are outnumbered. The gnome stays. Ah. And here come the rest of them. What?

    看吧猪爷爷,少数服从多数,这个玩偶就种在这了。啊!剩下的都送来了吗。什么?

    《Peppa Pig Season 4》《小猪佩奇 第四季》

  • Mr. Bull is bringing Mr. Gnome a truck load of new friends. Yippee. But gardens are for plants, not plastic.

    公牛先生给玩偶先生带来了整整一车的新朋友。太棒了。但是花园是用来种植物的,不是用来放塑料的。

    《Peppa Pig Season 4》《小猪佩奇 第四季》

  • We've brought you some presents from Italy. Look, Grandpa. A beautiful garden gnome. Oh. You really shouldn't have.

    我们从意大利给你们带了些礼物。看,爷爷,一个漂亮的花园地精!哦!你真的不该要了。

    《Get fluent spoken English in 100 days》《100天养成流利口语》

  • We've brought you some presents from Italy. Look, Grandpa. A beautiful garden gnome. Oh. You really shouldn't have.

    我们从意大利给你们带了些礼物。看,爷爷,一个漂亮的花园地精!哦!你真的不该要了。

    《Peppa Pig Season 4》《小猪佩奇 第四季》

  • What is it, Granny? It's a plastic gnome, Peppa. And he's going to live in our garden. Oh, no. He isn't. There's no room.

    这是什么东西啊,奶奶?这是一个塑料玩偶啊,佩奇,而他将要住在我们的花园里。不行!不行!他不可以,没地方给它住了。

    《Peppa Pig Season 4》《小猪佩奇 第四季》

相关推荐

enriched vt. 使肥沃;使充实;使富足;使富有;(enrich的过去式和过去分词)。adj. 更加丰富的

smetana n. 酸奶油;(Smetana)人名:斯美塔那

peeks n. 偷看;一瞥;(peek的复数)。v. 偷看;窥视;(peek的第三人称单数)

substantial increase 大幅度增加

chances of success 成功的机会;成功几率;成功的可能性

demoralizes 使士气低落

keep it together 保持一致

commit crimes 犯罪;犯下罪行;实施犯罪

natural fires 自然大火;自然火灾;自然火

more graphic 更多图形