-
In this state, we who are the children of Adam (A. S. ) must realize that we must discard all that is evil and accept and act upon only what is good.
在此,我们这些阿丹的子孙必须要知晓哪些是必须被摈弃的邪恶行为以及那些是必须要做的良善行为。
-
If you’re afraid of being wrong, your fear will act upon your perception of market information in a way that will cause you to do something that ends up making you wrong.
如果你害怕犯错,你的恐惧心理会让你对市场的理解产生错误,导致你犯错。
-
Whether a particular idea remains as a utopian dream or becomes a reality depends on the number of people who believe in the ideal and their ability to act upon it.
一个特定的想法是一直停留在乌托邦梦想层面,还是得以变成现实,这取决于有多少人相信它,以及他们为之所付出的努力。
-
And it is now time -- in fact, long overdue -- for us to marshal the courage to hear those answers and to act upon them. Thank you.
现在是时候了--其实,早该了--让我们鼓起勇气倾听这些答案并付诸行动。谢谢。
-
Health professionals should be explicit about whether and when such patients should self monitor and how they should interpret and act upon the results, especially high readings.
专业医务人员的态度应该明确:患者到底应不应该、什么时候进行自我监测以及他们应该如何理解并处理血糖监测结果,尤其是高血糖。
-
As mentioned previously , Code Metrics is a new tool window that helps users find and act upon complex and un maintainable areas within an application.
就像之前提到的一样,代码度量功能是一个新的工具窗口,它帮助用户在里面查找到复杂和不可维护的区域。
-
Working with a kind of chemical clerk called a ribosome, RNA translates information from a cell's DNA into terms proteins can understand and act upon.
在一种核糖体的化学物质的帮助下,RNA将细胞里的DNA信息以蛋白质所能理解的形式翻译出来并以此作为蛋白质行动的指令。
-
And not to act upon it must involve great and pinching inconveniences before these same people will make up their minds to act upon it.
并且在这同一批人下定决心照此行事之前,必须表明如果不照此行事就将产生重大而且有切肤之痛的不便之处。
-
This fear is easy to act upon in the globalized international defense market, where armaments can be obtained from various state and private sources.
这种心理上的恐慌很容易反映在已经全球化了的国际国防市场上——现在,从好多国家以及私人手里都能买到武器装备。
-
As his last act upon earth, Comrade Napoleon had pronounced a solemn decree: the drinking of alcohol was to be punished by death.
说是拿破仑同志在弥留之际宣布了一项神圣的法令:饮酒者要处死刑。