-
And right now, Raymond Tusk blows far too strong from the West.
而现在 Raymond Tusk的西风吹得实在太猛了。
《House of Cards Season 2》《纸牌屋 第二季》
-
So how's it going with you guys? So far, it kinda blows.
你们处得怎样?目前为止还是蛮烂的。
《Friends Season 3》《老友记 第三季》
-
And now we should go into dinner before Mrs Patmore blows a gasket.
现在我们得去用晚餐了,不然帕特莫太太可要发脾气了。
《Downton Abbey Season 4》《唐顿庄园 第四季》
-
He's like actually some spy working for the ClA. That'd be cool. This blows!
就像是为中情局工作的间谍,那一定很酷,但这个很烂。
《Friends Season 1》《老友记第一季》
-
You come up with something that blows Callaghan away, you're in. But, it's gotta be great.
你如果能做出一个让卡拉汉眼前一亮的东西,你就稳了,不过,你一定要做得漂亮。
《Big Hero 6》《超能陆战队》
-
Maybe I should take a page out of Barton's book. Build Pepper a farm, hope nobody blows it up.
或许我向巴顿学习一下,给佩珀建个农场,但愿没人想炸翻它。
《Avengers: Age of Ultron》《复仇者联盟2:奥创纪元》
-
Great production value, sweetheart. I'm impressed. Can't believe I've got to go to work on Halloween. This blows!
水平很高嘛,亲爱的,了不起,难以置信,万圣节我还得上班,真讨厌。
《Modern Family Season 6》《摩登家庭 第六季》
-
So imagine that. You take a micron, right, which your hair is 80 of them, and you even slice that down even further. It blows my mind.
你可以想象一下一微米有多大,你的头发是它的八十倍,如果你进一步切割的话,会让我大吃一惊的,
《America Revealed》《透视美国》
-
Really? He's swimming, giving it all he's got and then three gigantic sharks capture him and he blows them up and dives thousands of feet and gets chased by a monster with huge teeth! He ties this demon to a rock, and what's his reward? He gets to battle an entire jellyfish forest! Now he's with a bunch of sea turtles on the E.A. C and the word is he's headed this way right now to Sydney!
真的? 他追啊追,不顾一切得追,突然三条鲨鱼碰到了他,他炸飞了他们,然后潜到了几千英尺下面又被长着巨大牙齿的怪兽追捕! 他把那个怪兽绑在了岩石上, 他得到了什么奖赏呢? 他和整个水母群战斗! 现在他正和一群海龟在东流上顺着东澳暖流直奔悉尼!
《Finding Nemo》《海底总动员》
-
动手打起来
-
正中要害的打击;打中的攻击
-
Wind blows through her hair.
风吹过她的头发。
-
He blows bubbles with soap water.
他用肥皂水吹泡。
-
All that the fan blows is hot air.
电扇吹出来的都是热风。
-
The wind blows them away.
风把他们都吹跑了。
-
The wind blows easterly.
风从东方吹来。