词序
更多
查询
词典释义:
or else
时间: 2023-09-23 18:08:12
高中考博
英 [ɔː els]
美 [ɔːr els]

或者;要么;要不然;否则;不然;否则将承担一切后果

双语例句
  • Hurry up or else you'll be late.

    快点,否则你就要迟到了。

  • You are either a total genius or else you must be totally crazy.

    你要么是个纯粹的天才,要不然你准是完全疯了。

  • This time we really need to succeed or else people will start giving us funny looks.

    这次我们真地得要成功,否则人们会开始用奇怪的眼光看我们。

  • Evidently no lessons have been learned or else the government would not have handled the problem so badly.

    显然没有吸取教训,否则政府不会把这个问题处理得如此糟糕。

  • "A hundred kisses from the Princess," said he, "or else let everyone keep his own!"

    “我要公主亲自给我一百个吻,”他说,“否则双方不必谈什么交易了!”

百科

释义

used to introduce the second of two alternatives

或者,要么(用来引出两个选择中的第二个选择)

  • she felt tempted either to shout at him or else to let his tantrums slide by.

    她觉得自己要么冲着他大吼,要么让他的怒气自行消去。

in circumstances different from those mentioned; if it were not the case

要不然,否则

  • they can't want it, or else they'd request it.

    他们不会要这东西的,要不然他们会提出来的。

used to warn what will happen if something is not carried out

否则,不然(用来警告某事如不能完成将带来的后果)

  • you go along with this or else you're going to jail.

    你得照办,否则你会坐牢的。

used after a demand as a threat

否则将承担一切后果(用来要挟)

  • she'd better shape up, or else.

    她最好规矩些,否则有她好看的。

  • Looks like this little lamb needs to stay silent or else.

    看起来这只小羊羔,需要安静一会儿了,否则...

    《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》

  • Look, I don't know what the answer is, but we can't keep going on like this, or else we'll lose him.

    我不知道,但是我们不能这样下去了,否则会失去他的。

    《Gossip Girl Season 1》《绯闻女孩 第一季》

  • Anyway, what about your story? Is there any more news? You must still be on bail, or else you'd have told me.

    好了,你的事呢?有什么新进展吗?你一定还在保释期,否则你肯定告诉我了。

    《Downton Abbey Season 6》《唐顿庄园 第六季》

  • Maya. You. You did this. Put me in jail for the rest of my life and don't allow visitors or else she'll come and bring me a stupid lemon meringue pie!

    玛雅。是你。是你干的。让我在监狱里度过余生吧,不要允许探视,否则她就会过来,给我带一个傻不拉叽的柠檬酥皮派。

    《Girl Meets World Season 3》《女孩成长记 第三季》

  • Come on. Come on. I think you're doing it too hard. You have to do it hard or else...

    拜托,拜托,你做的太辛苦了。你应该更努力,或者其他什么...

    《Friends Season 1》《老友记第一季》

  • Hey, hey, hey, you're lucky I caught them when I did, or else who knows what would've happened.

    他们被我逮到算你幸运,不然后果可不堪设想。

    《Friends Season 1》《老友记第一季》

相关推荐